Bleeding Through — What I Bleed Without You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bleeding Through adlı sanatçının "What I Bleed Without You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

i’ve had enough of this.
you’re all the same to me.
i want to be alone.
eat me alive with your sickenss.
hypocrisy, cold the blood that courses though me.
so should i let it go?
my veins run sand that won’t pass.
you were supposed to be my only cure.
and i’ve had enough of this.
you’re all the same to me.
i want to be alone.
eat me alive with your sickness.
you were supposed to be my only cure.
you were supposed to be the one to take her place.
sorry about tomorrow, i’m not sorry about today.
this eats me alive.
i’m going to say what i want to say.
you were my one true cure, my only love.
you were my one true pain, my only hate.
you were supposed to be there.
you were supposed to be the truth.
you were supposed to take her place.
you were supposed to be my solitude, solitude.
sorry about tomorrow, i’m not sorry about today.
this eats me alive.
i’m going to say what i want to say.
you were my one true cure, my only pain.
you were my one true pain, my only hate, my only hate.
my only cure, my only pain.
i hate you, i love you.
my only cure, my only pain.
i hate you, i love you.

Şarkı sözü çevirisi

bu bana yetti.
benim için hepiniz aynısınız.
yalnız kalmak istiyorum.
sickenss ile beni canlı canlı yer.
ikiyüzlülük, soğuk kan akıyor.
bu yüzden gitmesine izin vermeli miyim?
damarlarım geçmeyen kumlardan akıyor.
tek tedavim sen olmalıydın.
ve bundan bıktım.
benim için hepiniz aynısınız.
yalnız kalmak istiyorum.
hastalığınla beni diri diri ye.
tek tedavim sen olmalıydın.
onun yerini alacak kişinin sen olması gerekiyordu.
yarın için üzgünüm, bugün için üzgünüm.
bu beni canlı canlı yiyor.
söylemek istediğimi söyleyeceğim.
sen benim tek gerçek tedavimdin, tek aşkımdın.
sen benim tek gerçek acımdın, tek nefretimdin.
orada olman gerekiyordu.
gerçek olman gerekiyordu.
onun yerine senin geçmen gerekiyordu.
benim yalnızlığım olman gerekiyordu, yalnızlığım.
yarın için üzgünüm, bugün için üzgünüm.
bu beni canlı canlı yiyor.
söylemek istediğimi söyleyeceğim.
sen benim tek gerçek tedavimdin, tek acımdın.
sen benim tek gerçek acımdın, tek nefretim, tek nefretim.
tek tedavim, tek acım.
senden nefret ediyorum, seni seviyorum.
tek tedavim, tek acım.
senden nefret ediyorum, seni seviyorum.