Blind Guardian — Dead of the Night şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Blind Guardian adlı sanatçının "Dead of the Night" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Every night I hear thunder.
The shadow, can’t you see?
So one night I will follow.
The dark side reigns in me.
(He) leads me to the dark plains.
The end is near, I feel.
But (I've) never seen his damned face.
My hearts pound hard in fear.
Dead of the night, take me away.
Dead of the night, he’s looking for you.
A hundred solemn faces,
they look at me and laugh.
But if one wants to touch them,
they glow through nothingness.
If I come to tell you,
you look at me and laugh.
I never found the doctor,
so one day I’ll be mad.
In that night I follow.
No pain, no work, no more.
He leads me on through the dark realm.
My sense grows far too dense.
Dead of the night, take me away.
Dead of the night, he’s looking for you.
They will not take me easy.
No love will come through death.
I take them on and kill myself.
And just feel emptiness.
Now you see them rising,
but no one knows but me.
So, don’t try (to) follow a demon
and wait for a last attack.
In that night I follow.
No pain, no work, no more.
He leads me on through the dark realm.
My sense grows far too dense.
Dead of the night, take me away.
Dead of the night, he’s looking for you.
Dead of the night.
Şarkı sözü çevirisi
Her gece Gök gürültüsü duyuyorum.
Gölge, görmüyor musun?
Bu yüzden bir gece takip edeceğim.
Karanlık taraf içimde hüküm sürüyor.
Beni karanlık ovalara götürür.
Sonun yaklaştığını hissediyorum.
Ama onun lanet yüzünü hiç görmedim.
Kalplerim korkuyla çarpıyor.
Gecenin bir yarısı Beni Götür.
Gecenin bir yarısı seni arıyor.
Yüz ciddi yüzler,
ben ve gülmek bakıyorlar.
Ama eğer biri onlara dokunmak isterse,
hiçliğin içinden parlıyorlar.
Eğer sana söylemeye gelirsem,
bana bakıp gülüyorsun.
Doktoru hiç bulamadım.,
bir gün delireceğim.
O gece takip ediyorum.
Acı yok, iş yok, başka bir şey yok.
Beni karanlık alemden geçiriyor.
Hislerim çok yoğunlaşıyor.
Gecenin bir yarısı Beni Götür.
Gecenin bir yarısı seni arıyor.
Bana kolay kabul etmezler.
Hiçbir aşk ölümden geçemez.
Onları alıp kendimi öldürürüm.
Ve sadece boşluğu hissedin.
Şimdi onları yükselirken görüyorsun,
ama kimse beni tanımıyor ama.
Yani, bir şeytanı takip etmeye çalışmayın
ve son bir saldırı için bekleyin.
O gece takip ediyorum.
Acı yok, iş yok, başka bir şey yok.
Beni karanlık alemden geçiriyor.
Hislerim çok yoğunlaşıyor.
Gecenin bir yarısı Beni Götür.
Gecenin bir yarısı seni arıyor.
Gecenin ölü.