Blood Brothers - 1988 London Cast — Take A Letter Miss Jones şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Blood Brothers - 1988 London Cast adlı sanatçının "Take A Letter Miss Jones" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It was one day in October when the sun began to fade,
And Winter broke the promise that Summer had just made
It was one day in October when the rain came fallin down,
And someone said the Bogey Man was seen around the town.
Mickey — Mum. Linda’s pregnant!
Mrs J — Do you love her?
Mickey — Yeah
Mrs J — When’s the weddin'?
Mickey — We thought, about a month.
Before Christmas anyway.
Take a letter, Miss Jones.
Quote… I regret to inform you
That owing to circumstances
Quite beyond our control
It’s a premature retirement
For those surplus to requirement
I’m afraid it’s a sign of the time, Miss Jones.
An unfortunate sign of the times
Take a letter, Miss Jones,
Due to the world situation
The shrinking pound, the global slump
And the price of oil
I’m afraid we must fire you
We no longer require you
It’s just another
Sign of the times, Miss Jones,
A most miserable sign of the times
Take a letter, Miss Jones:
My dear Miss Jones, we’d like to thank you
Many years of spendid service
Et cetera blah blah blah
You’ve been a perfect puppet
Yes that’s right, Miss Jones, you’ve got it
It’s just another sign of the times,
Miss Jones, it’s
Just another sign of the time
Dry your eyes, Miss Jones
It’s not as bad as it seems
You get used to being idle
In a year or two
Unemployment’s such a pleasure
These days, we call it leisure
It’s just another sign of the times,
Miss Jones, it’s
Just another sign of the times
There’s a young man on the street, Miss Jones
He’s walkin' round in circles,
He’s old before his time
But still too young to know.
Don’t look at him, don’t cry though
This living on the giro
Is just another sign of the times, Miss Jones,
It’s just another sign of the times
Miss Jones,
It’s just another sign of the times…

Şarkı sözü çevirisi

Ekim ayında güneşin solmaya başladığı bir gündü,
Kış ve Yaz sadece yapmıştı sözünü kırdı
Ekim ayında yağmurun yağdığı bir gündü.,
Ve birisi öcü adamın kasabada görüldüğünü söyledi.
Mickey-Anne. Linda hamile!
Bayan J — onu seviyor musunuz?
Mickey-Evet
Bayan J-düğün ne zaman?
Mickey-yaklaşık bir ay düşündük.
Noel zaten daha önce.
Bir mektup alın, Bayan Jones.
Alıntı ... sizi bilgilendirmekten pişmanım
Bu koşullar nedeniyle
Oldukça kontrolümüz dışında
Erken emekli olur
İhtiyaç fazlası için
Korkarım bu zamanın bir işareti, Bayan Jones.
Zamanın talihsiz bir işareti
Bir mektup alın, Bayan Jones.,
Dünya durumu nedeniyle
Küçülen pound, küresel çökme
Ve petrol fiyatı
Korkarım seni kovmalıyız.
Artık sana ihtiyacımız var
Sadece bir tanesi ...
Zamanın işareti, Bayan Jones,
Zamanın en sefil işareti
Bir mektup alın, Bayan Jones.:
Sevgili Bayan Jones, size teşekkür etmek istiyoruz
Uzun yıllar spendid hizmet
Vesaire vesaire vesaire
Mükemmel bir kuklaydın.
Evet doğru, Bayan Jones, anladınız.
Bu sadece zamanın bir başka işareti,
Bayan Jones, ben ...
Zamanın başka bir işareti
Gözlerinizi kurulayın Bayan Jones.
Göründüğü kadar kötü değil
Boş durmaya alışırsın.
Bir iki yıl içinde
İşsizlik böyle bir zevktir
Bu günlerde buna eğlence diyoruz
Bu sadece zamanın bir başka işareti,
Bayan Jones, ben ...
Zamanın başka bir işareti
Sokakta genç bir adam var, Bayan Jones.
Daireler çizerek yürümeye yuvarlak o,
Zamanından önce yaşlandı.
Ama hala bilmek için çok genç.
Ona bakma, ağlama.
Bu Giro üzerinde yaşayan
Bu sadece zamanın bir başka işareti, Bayan Jones,
Bu sadece zamanın bir başka işareti
Bayan Jones,
Bu sadece zamanın bir başka işareti…