Blood for Blood — Evil In The Brain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Blood for Blood adlı sanatçının "Evil In The Brain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

now i’m older and my mind is set
i’m moving like a guided missile haven’t reached my target yet
i’m loaded with anger and adrenaline
get so raged and mad sometimes i forget where i’ve been
my thoughts get cluttered i’m confused
that causes a shortening of my already burning fuse
been cheated on a chance to lead a normal life
everything i’ve ever done has always ended in strife
in the night, the night always brings the pain
i feel so dirty, my hands, my hands are stained
can’t see eye to eye with anyone, my mind is set and done
you can’t argue with a loaded gun
Sometimes, i feel i'm going insane
with all these sick thoughts in my head i’m going evil in the brain
i lack any type of common sense 'cause i always want to solve
all my problems with my fists and violence
i'm losing control
evil in the brain
kindness or hatred, i can’t tell the difference
evil in the brain
i want to give fear to the world
evil in the brain
you can’t reason with a lunatic of evil
evil in the brain are the only words i can use to describe
what i saw, how i grew and what i didn’t want to know
i see the world die and not last long enough to see the blood dry
i’ll die!
smirking and laughing as long as i get my goals in sight
that’s right, it’s end is what I wish for every night
and the world is going to hell in a hand basket
all I want to do is fill it’s casket
i think I'm going insane
i’m losing the cancerous tumor in my head I call a brain
i’m losing control
evil in the brain
kindness or hatred, i can’t tell the difference
evil in the brain
i wanna give fear to the world
evil in the brain
you can’t reason with a lunatic of evil
evil in the brain
sick ideas seem so normal inside my brewing hate
but in everyday life i’m totally abnormal
all i see is red i was misled
i wish i was dead instead of having being bled
and now it’s me against the world
right or wrong,
i haven’t changed this long because my madness is that strong
but in the end the world will pay
i won’t be held responsible there’s never been another way
i think i'm going insane
i’m losing the cancerous tumor in my head i call a brain
i think i'm going insane
i’ve lost it
i’m going evil in the brain
no pity for the suffering of the world 'cause my mind is fucked
and my heart is cold
look at my face, there’s no grace
and i’m laced with disgust for the entire human race
my mind is a fury traumatized by all their shit and lies
broken promises and endless hatred for the world, it dies!
a recipe for madness in a sick cold world
i can’t go on with these cards I’ve been dealt
i’ll just fold
evil in the brain
evil in the brain

Şarkı sözü çevirisi

şimdi yaşlıyım ve zihnim hazır
hedefime henüz ulaşmamış güdümlü bir füze gibi hareket ediyorum.
öfke ve adrenalinle doluyum.
bazen nerede olduğumu unutuyorum.
düşüncelerim darmadağın olsun kafam karıştı
bu, zaten yanan sigortamın kısalmasına neden olur
normal bir hayat sürmek için bir şans aldatıldı
şimdiye kadar yaptığım her şey her zaman çekişme ile sona erdi
gece, gece her zaman acıyı getirir
çok kirli hissediyorum, ellerim, ellerim lekeli
kimseyle göz göze göremiyorum, aklım hazır ve bitti
dolu bir silahla tartışamazsın.
Bazen delirdiğimi hissediyorum.
kafamdaki tüm bu hasta düşüncelerle beynimde kötülük yapıyorum
her türlü sağduyudan yoksunum çünkü her zaman çözmek istiyorum
yumruklarım ve şiddet ile ilgili tüm sorunlarım
kontrolü kaybediyorum
beyindeki kötülük
nezaket veya nefret, farkı söyleyemem
beyindeki kötülük
dünyaya korku vermek istiyorum
beyindeki kötülük
kötü bir deliyle akıl yürütemezsin.
beyindeki kötülük, tarif etmek için kullanabileceğim tek kelimedir
ne gördüm, nasıl büyüdüm ve ne bilmek istemedim
son kan kuru görecek kadar gördüğüm dünya ölmek değil
öleceğim!
sırıtıyor ve gülüyor hedeflerimi görebildiğim sürece
bu doğru, bu son her gece istediğim şey
ve dünya bir el sepetinde cehenneme gidiyor
tek istediğim tabutu doldurmak.
gidiyor deli olduğumu düşünüyorum
kafamdaki kanserli tümörü kaybediyorum. beyin diyorum.
kontrolü kaybediyorum
beyindeki kötülük
nezaket veya nefret, farkı söyleyemem
beyindeki kötülük
dünyaya korku vermek istiyorum
beyindeki kötülük
kötü bir deliyle akıl yürütemezsin.
beyindeki kötülük
hasta fikirler bira nefretimin içinde çok normal görünüyor
ama günlük hayatta tamamen anormalim
tek gördüğüm kırmızı. yanıltıldım.
öldüğümü olmak yerine bled sahip olmak isterdim
ve şimdi dünyaya karşı benim
doğru ya da yanlış,
bu kadar uzun süre değişmedim çünkü çılgınlığım o kadar güçlü
ama sonunda dünya ödeyecek
bundan sorumlu tutulmayacağım.
gidiyor deli olduğumu düşünüyorum
kafamdaki kanserli tümörü kaybediyorum. beyin diyorum.
gidiyor deli olduğumu düşünüyorum
kaybettim
beynimde kötülük yapıyorum.
dünyanın acısına Acıma yok çünkü aklım Mahvoldu.
ve kalbim soğuk
yüzüme bak, zarafet yok.
ve ben tüm insan ırkı için tiksinti ile bağladım
aklım, tüm saçmalıkları ve yalanları tarafından travmatize edilmiş bir öfke
kırık sözler ve dünya için sonsuz nefret, ölür!
hasta bir soğuk dünyada delilik için bir reçete
bana verilen bu kartlarla devam edemem.
sadece pas atacağım.
beyindeki kötülük
beyindeki kötülük