Blossom Dearie — The Shape Of Things şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Blossom Dearie adlı sanatçının "The Shape Of Things" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Completely round is the perfect pearl the oyster manufactures.
Completely round is the steering wheel that leads to compound fractures.
Completely round is the golden fruit that hangs on the orange tree.
Yes, the circle shape is quite reknowned.
'Tis sad to say it can be found in the low-down dirty run around
My true love gave to me. Yes, my true love gave to me.
Completely square was the velvet box he said my ring would be in.
Completely square was the envelope he said farewell to me in.
Completely square was the handkerchief I burnish constantly.
As it dries my eyes of the tears I shed
And blows my nose 'til it turns bright red for a perfect square is my true
love’s head.
He will not marry me. No! He will not marry me.
Rectangular was the hotel door, my true love to sneak through.
Rectangular was the transom over which I had to peek through.
Rectangular was the hotel room I entered angrily.
Now rectangular was the wooden box
Where lies my love 'neath the golden flox. They say he died of the chicken pox.
In part, I must agree. One chick too many had he.
Triangular is the piece of pie I eat to ease my sorrow.
Triangular is the hatchet blade I plan to hide tomorrow.
Triangular the relationship that now has ceased to be,
And triangular is the garment thin that fastens on with a safety pin
To a prize I had no wish to win.
It’s a lasting memory that my true love gave to me.

Şarkı sözü çevirisi

Tamamen yuvarlak, istiridyenin ürettiği mükemmel incidir.
Tamamen yuvarlak, bileşik kırıklara yol açan direksiyon simididir.
Tamamen yuvarlak, portakal ağacında asılı olan altın meyvedir.
Evet, Daire şekli oldukça iyi bilinir.
Düşük olması demek 'Tis sad-aşağı kirli etrafında koşmak
Gerçek aşkım bana verdi. Evet, gerçek aşkım bana verdi.
Yüzüğümün içinde olacağını söylediği kadife kutu tamamen Kare idi.
Tamamen Kare o bana veda zarf oldu.
Tamamen Kare, sürekli parladığım mendildi.
Gözlerim kururken döktüğüm gözyaşları
Ve burnumu üfler parlak kırmızıya dönene kadar mükemmel bir kare benim gerçek
aşkın kafası.
Benimle evlenmeyecek. Hayır! Benimle evlenmeyecek.
Dikdörtgen otel kapısıydı, gerçek aşkım gizlice girmekti.
Dikdörtgen, üzerinden bakmak zorunda olduğum transomdu.
Dikdörtgen, öfkeyle girdiğim otel odasıydı.
Şimdi dikdörtgen ahşap kutu oldu
Aşkım nerede yatıyor, altın flox'un yanında. Suçiçeği yüzünden öldüğünü söylüyorlar.
Kısmen, aynı fikirdeyim. Bir piliç çok fazla vardı.
Üçgen, üzüntümü hafifletmek için yediğim bir parça turtadır.
Triangular, yarın saklamayı planladığım balta bıçağı.
Şimdi olmaktan çıkmış olan Üçgen ilişki,
Ve üçgen, Bir İngiliz pimi ile tutturulmuş ince bir giysidir
Kazanmak istemediğim bir ödüle.
Gerçek aşkımın bana verdiği kalıcı bir hatıra.