Blossom Dearie — They Say It's Spring şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Blossom Dearie adlı sanatçının "They Say It's Spring" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
When I was young, I lived in a world of dreams
Of moods and myths and illusionary schemes
Though now I’m much more grown up I fear that I must own up To the fact that I’m in doubt of What the modern cynics shout of They say it’s spring, this feeling light as a feather
They say this thing, this magic we share together
Came with the weather too
They say it’s May, that’s made me daft as a daisy
It’s May they say, that’s made the whole world this crazy
Heavenly hazy hue
I’m a lark on a wing
I’m the spark of a firefly’s fling
Yet to me this must be Something more than a seasonal thing
Could it be spring, those bells that I can hear ringing?
It may be spring, but when the robins stop singing
You’re what I’m clinging to Though they say it’s spring
It’s you
If poets sing that when a heart’s sympathetic
It may be spring, then poets' plights are pathetic
But I’m poetic too
They say it’s spring, for lovers there’s where the lure is That evil thing, for which September the cure is This, they are sure, is true
Though I know that it’s so That my fancy may turn in the spring
With the right one in sight
One can find a perpetual thing
Did I need spring to bring the ring that you bought me?
Though it was spring, that wondrous day that you caught me Darling I thought we knew
That it wasn’t spring
‘Twas you
Şarkı sözü çevirisi
Gençken, rüyalar dünyasında yaşıyordum.
Ruh halleri ve mitler ve Yanıltıcı şemalar
Her ne kadar şimdi çok daha fazla büyümüş olsam da, modern alaycıların ne söylediğinden şüphe duyduğumu kabul etmem gerektiğinden korkuyorum, bu bahar, bir tüy gibi hafif bir his
Bu şeyi söylüyorlar, bu büyüyü birlikte paylaşıyoruz
Hava ile de geldi
May olduğunu söylüyorlar, bu beni bir papatya gibi aptal yaptı
Belki de tüm dünyayı bu kadar çılgın yapan şey budur
Göksel puslu renk tonu
Ben bir kanatta bir lark'ım
Ben bir ateşböceği kaçamağının kıvılcımıyım
Yine de bana göre bu mevsimsel bir şeyden daha fazlası olmalı
Çaldığını duyabildiğim o çanlar bahar olabilir mi?
Bahar olabilir, ama robinler şarkı söylemeyi bıraktığında
Bahar olduğunu söylese de sana tutunuyorum.
Sen
Eğer şairler bunu söylerse, bir kalp sempatik olduğunda
Bahar olabilir, o zaman şairlerin plights acınası
Ama ben de şiirselim.
Bahar olduğunu söylüyorlar, aşıklar için cazibenin o kötü şey olduğu yer var, bunun için Eylül tedavisi Bu, emin, doğru
Her ne kadar biliyorum ki bu benim fantezim baharda dönebilir
Görünürde doğru olanla
Biri sürekli bir şey bulabilir
Bana aldığın yüzüğü getirmek için spring'e ihtiyacım var mıydı?
Her ne kadar bahar olsa da, beni yakaladığın o harika gün, tatlım, bildiğimizi sanıyordum.
Bahar olmadığını
Müziğiyle seni