Blowsight — Bus Girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Blowsight adlı sanatçının "Bus Girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It’s hard to believe all this bullshit is Just another way to unjustice this and
Make a smile, turn around, you don’t know what I want you to tell me And if this is a nightmare then don’t wake me up,
I’m already down and you can’t cheer me up Cuz this isn’t easy, it all just began
You are my bus girl
All the lights are on you,
what more in this world
All the lights are on you now
Hold our bus, girl
(All the lights are on you now)
Hold our bus, girl
I’m sick and tired of this stupidity
that I’m fascinated of people’s sensuality
But i’m not crazy at all
It’s getting late and I’m way too pissed to smile
Been on too long, I’m off in a while
The road is dark but enlighted by the stars.
You are my bus girl
All the lights are on you,
what more in this world
All the lights are on you now
Hold our bus, girl
(All the lights are on you now)
Hold our bus, girl
And now I’m waiting for this bless
The second that you turn around
And it’s impossible to know
Whenever I will hit the ground
Standin' looking over you
It’s like you’ve never seen, anything before
No, anything before me You are my bus girl
All the lights are on you,
what more in this world
All the lights are on you now
Hold our bus, girl
(All the lights are on you now)
Hold our bus, girl
All the lights are on you now.

Şarkı sözü çevirisi

Tüm bu saçmalıkların bunu haksızlığa uğratmanın başka bir yolu olduğuna inanmak zor.
Bir gülümseme yap, arkanı dön, bana ne söylemeni istediğimi bilmiyorsun ve eğer bu bir kabussa, o zaman beni uyandırma,
Zaten düştüm ve beni neşelendiremezsin çünkü bu kolay değil, her şey yeni başladı
Otobüs aferin sana
Tüm ışıklar açık,
bu dünyada başka ne var
Şimdi tüm ışıklar açık
Otobüsü tut kızım.
(Şimdi tüm ışıklar açık)
Otobüsü tut kızım.
Bu aptallıktan bıktım usandım.
insanların duygusallığından etkilendiğimi.
Ama ben hiç deli değilim.
Geç oldu ve gülümseyemeyecek kadar kızgınım.
Çok uzun zaman oldu, bir süre sonra gidiyorum
Yol karanlık ama yıldızlar tarafından aydınlatılmış.
Otobüs aferin sana
Tüm ışıklar açık,
bu dünyada başka ne var
Şimdi tüm ışıklar açık
Otobüsü tut kızım.
(Şimdi tüm ışıklar açık)
Otobüsü tut kızım.
Ve şimdi bu kutsamayı bekliyorum
İkinci arkanı dön sen
Ve bunu bilmek imkansız
Ne zaman yere düşsem
Dikilip sana bakıyorum.
Daha önce hiç görmediğin bir şey.
Hayır, benden önce hiçbir şey sen benim otobüs kızımsın
Tüm ışıklar açık,
bu dünyada başka ne var
Şimdi tüm ışıklar açık
Otobüsü tut kızım.
(Şimdi tüm ışıklar açık)
Otobüsü tut kızım.
Bütün ışıklar artık senden.