Blueprint — Independently Paid : Short Version şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Blueprint adlı sanatçının "Independently Paid : Short Version" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yeah, uh huh. C’mon. Feel that. That’s that real shit
All that fake shit dead right now. Like that. Yo. You know. Yeah
First things first
Y’all cats don’t motivate me to write
Y’all motivate me to FIGHT
Harder
In white swarter
These rappers tryin' hard to be martyrs
Or stuck in 1995 and can’t take they rhymes farther
I got a niece, she got a dead beat father
In jail for child support he owes to his daughter
And rap life is like a day time drama
Filled with twists and turns and people without honor
Sometimes I even wonder why I bother with this mission
And don’t nobody really listen
They can’t feel my vision
Unless I’m talkin' bout some club shit or thug shit
Or moving keys state to state on some ole drug shit
I’m sick of seeing cats with dollar signs in their eyes
I’m starting to think motherfuckers want you to lie
They want you to gas them up and tell them that they dope
Tell them they can get signed and that there’s really hope
But they don’t even have a snowballs chance in hell
And makin' a half decent song that would even sell
Cats is really thinkin' that if they got signed
That it would fix all the fucked up problems in their lives
But all the little problems would just get magnified
When you got loot
And you can’t fix them cause you lack the time
So, go for you’re and I’ll go for mine
You make a dollar per record
I make eight for mine
Then quit my day job with a dollar in my pocket
Then have a salary with rap money on top of it
That’s my shit
Independently paid
And every move I make will prove that I’m here to stay
I’m here to stay
I’d like to give a special shout out
To cats sippin' haterade from a wine glass
And cats mad at Print cause I didn’t give 'em shit
All of y’all can kiss my entire ass
I’d like to give another shout out
To the stuck up broads who never call back
And all the ladies that I met while I was out on the road
Best believe it girls that I’m comin' back
Şarkı sözü çevirisi
Evet, uh huh. Hadi. Hissediyorum. Bu gerçek bir saçmalık
Şu anda tüm o sahte şeyler öldü. Böylesine. Yo. Bilirsin. Evet
İlk önce ilk şeyler
Siz kediler beni yazmaya motive etmiyorsunuz.
SAVAŞMAM için beni motive ediyorsunuz.
Sabit
Beyaz swarter'da
Bu rapçiler şehit olmak için çok uğraşıyorlar
Ya da 1995'te sıkışıp kaldılar ve daha fazla kafiyeli olamazlar
Benim bir yeğenim var, onun ölü bir babası var
Çocuk nafakası için hapishanede kızına borçlu
Ve rap hayatı bir günlük drama gibidir
Dönüşler ve dönüşler ve onursuz insanlarla dolu
Bazen neden bu görevle uğraştığımı merak ediyorum
Ve kimse gerçekten dinlemiyor
Vizyonumu hissedemiyorlar.
Eğer bir kulüp ya da haydut boku hakkında konuşmuyorsam.
Ya da bazı ole uyuşturucu bokunda devletten devlete anahtarları taşıma
Gözlerinde dolar işaretleri olan kedileri görmekten bıktım
Piçlerin yalan söylemeni istediğini düşünmeye başladım.
Onları gazla doldurmanı ve uyuşturucu kullandıklarını söylemeni istiyorlar.
Onlara imza alabileceklerini ve gerçekten umut olduğunu söyle
Ama cehennemde bir kartopu şansı bile yok
Ve hatta satacak yarı iyi bir şarkı yapmak
Kediler gerçekten düşünüyor ki eğer imzalanırlarsa
Hayatlarındaki tüm berbat sorunları çözeceğini.
Ama tüm küçük sorunlar sadece büyütülecekti
Ne zaman ganimet var
Ve onları düzeltemezsin çünkü zamanın yok.
Yani, sen git, ben de benimkini.
Kayıt başına bir dolar kazanıyorsun.
Benim için sekiz tane yapıyorum.
O zaman cebimde bir dolar ile günlük işimden çıkın
O zaman bunun üzerine rap para ile bir maaş var
Bu bok benim
Bağımsız olarak ödenen
Ve yaptığım her hareket, kalmak için burada olduğumu kanıtlayacak
Burada kalıyorum
Özel bir ses çıkarmak istiyorum.
Bir şarap kadehinden haterade yudumlayan kedilere
Ve kediler baskıya kızdı çünkü onlara bir bok vermedim
Hepiniz kıçımı öpebilirsiniz
Başka bir not vermek istiyorum
Asla geri aramayan küstah hatunlara.
Ve yoldayken tanıştığım tüm bayanlar
En iyisi inanın kızlar, geri dönüyorum.