Bob Dylan — Neighborhood Bully şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Bob Dylan adlı sanatçının "Neighborhood Bully" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well, the neighborhood bully, he’s just one man,
His enemies say he’s on their land.
They got him outnumbered about a million to one,
He got no place to escape to, no place to run.
He’s the neighborhood bully.
The neighborhood bully just lives to survive,
He’s criticized and condemned for being alive.
He’s not supposed to fight back, he’s supposed to have thick skin,
He’s supposed to lay down and die when his door is kicked in.
He’s the neighborhood bully.
The neighborhood bully been driven out of every land,
He’s wandered the earth an exiled man.
Seen his family scattered, his people hounded and torn,
He’s always on trial for just being born.
He’s the neighborhood bully.
Well, he knocked out a lynch mob, he was criticized,
Old women condemned him, said he should apologize.
Then he destroyed a bomb factory, nobody was glad.
The bombs were meant for him.
He was supposed to feel bad.
He’s the neighborhood bully.
Well, the chances are against it and the odds are slim
That he’ll live by the rules that the world makes for him,
'Cause there’s a noose at his neck and a gun at his back
And a license to kill him is given out to every maniac.
He’s the neighborhood bully.
He got no allies to really speak of.
What he gets he must pay for, he don’t get it out of love.
He buys obsolete weapons and he won’t be denied
But no one sends flesh and blood to fight by his side.
He’s the neighborhood bully.
Well, he’s surrounded by pacifists who all want peace,
They pray for it nightly that the bloodshed must cease.
Now, they wouldn’t hurt a fly.
To hurt one they would weep.
They lay and they wait for this bully to fall asleep.
He’s the neighborhood bully.
Every empire that’s enslaved him is gone,
Egypt and Rome, even the great Babylon.
He’s made a garden of paradise in the desert sand,
In bed with nobody, under no one’s command.
He’s the neighborhood bully.
Now his holiest books have been trampled upon,
No contract he signed was worth what it was written on.
He took the crumbs of the world and he turned it into wealth,
Took sickness and disease and he turned it into health.
He’s the neighborhood bully.
What’s anybody indebted to him for?
Nothin', they say.
He just likes to cause war.
Pride and prejudice and superstition indeed,
They wait for this bully like a dog waits to feed.
He’s the neighborhood bully.
What has he done to wear so many scars?
Does he change the course of rivers?
Does he pollute the moon and stars?
Neighborhood bully, standing on the hill,
Running out the clock, time standing still,
Neighborhood bully.

Şarkı sözü çevirisi

Mahalledeki kabadayı sadece bir adam.,
Düşmanları kendi topraklarında olduğunu söylüyor.
Onu bir milyonda bir sayıdan fazla yakaladılar.,
Kaçacak bir yeri yok, kaçacak bir yeri yok.
Mahalledeki kabadayı.
Mahalle kabadayı sadece hayatta kalmak için yaşıyor,
Hayatta olduğu için eleştirildi ve kınandı.
Karşı koymaması gerekiyordu, kalın bir cilde sahip olması gerekiyordu,
Kapısını tekmeledikten sonra uzanıp ölmesi gerekiyor.
Mahalledeki kabadayı.
Mahalle kabadayı her yerden sürüldü,
Sürgün edilmiş bir adam dünyayı dolaştı.
Ailesinin dağıldığını gördüm, halkı kovalandı ve parçalandı,
Sadece doğduğu için her zaman yargılanıyor.
Mahalledeki kabadayı.
Bir linç çetesini nakavt etti, eleştirildi.,
Yaşlı kadınlar onu kınadı, özür dilemesi gerektiğini söyledi.
Sonra bir bomba fabrikasını yok etti, kimse memnun değildi.
Bombalar onun içindi.
Kendini kötü hissetmesi gerekiyordu.
Mahalledeki kabadayı.
Şans buna karşıdır ve şans çok azdır
Dünyanın onun için yarattığı kurallara göre yaşayacağını.,
Çünkü boynunda bir ilmik ve sırtında bir silah var.
Ve onu öldürmek için bir lisans her manyağa verilir.
Mahalledeki kabadayı.
Gerçekten konuşacak müttefikleri yok.
Para için olmalı elde ettiği şey, bunu beni sevdiğin için olmuyor.
Eski silahları satın alıyor ve reddedilmeyecek
Ama kimse onun yanında savaşmak için et ve kan göndermez.
Mahalledeki kabadayı.
Etrafı barış isteyen pasifistlerle çevrili.,
Her gece kan dökülmesinin sona ermesi için dua ediyorlar.
Şimdi, bir karıncayı bile incitmezler.
Birini incitmek için ağlarlar.
Uzanıyorlar ve bu kabadayının uykuya dalmasını bekliyorlar.
Mahalledeki kabadayı.
Onu köleleştiren her imparatorluk yok oldu.,
Mısır ve Roma, hatta büyük Babil.
Çöl kumunda bir cennet Bahçesi yaptı.,
Kimsenin emrinde olmayan yatakta.
Mahalledeki kabadayı.
Şimdi onun en kutsal kitapları çiğnendi,
İmzaladığı hiçbir sözleşme yazıldığına değmezdi.
Dünyanın kırıntılarını aldı ve onu zenginliğe dönüştürdü,
Hastalığı ve hastalığı aldı ve onu sağlığa dönüştürdü.
Mahalledeki kabadayı.
Ona borçlu olan var mı?
Hiçbir şey, derler.
Sadece savaş çıkarmayı sever.
Gurur, önyargı ve batıl inançlar,
Bu kabadayı, bir köpeğin beslenmesini beklediği gibi bekliyorlar.
Mahalledeki kabadayı.
Bu kadar çok yara izi giymek için ne yaptı?
Nehirlerin gidişatını değiştiriyor mu?
Ay'ı ve yıldızları kirletiyor mu?
Mahalle kabadayı, tepede duran,
Saat tükeniyor, zaman hala duruyor,
Mahalle kabadayı.

Neighborhood Bully şarkısının klibi (Bob Dylan)