Bob Geldof — The End Of The World şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bob Geldof adlı sanatçının "The End Of The World" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Though it strikes you as seeming a little absurd
I’m here to announce the end of the world
It’ll happen sometime between now and high noon
It doesn’t give you much time as it’s happening real soon
It’ll start with a whimper, it’ll end with a bang
It’ll leave a big hole where we could have sang
This is the end, the end of the world
For five thousand years you must surely have heard
Nostradamus and Jesus and Buddha and Me We said it was coming, now just wait and see
So everyone outside look up at the sky
It’s the last time you’ll see it, so wave it goodbye
You took it for granted, you thought it was free
Say goodbye to the leaves, the trees and the sea
There’s nothing more useless than a car that won’t start
But it’s even more useless at the end of the world
This is the end, the end of the world
For five thousand years you must surely have heard
Nostradamus and Jesus and Buddah and Me We said it was coming and now wait and see
Şarkı sözü çevirisi
Her ne kadar bu sana biraz saçma gelse de
Dünyanın sonunu duyurmak için buradayım.
Şimdi ve öğlen arasında olacak.
Çok yakında olduğu gibi size fazla zaman vermez
Bir sızlanma ile başlayacak, bir patlama ile sona erecek
Şarkı söyleyebileceğimiz büyük bir delik bırakacak.
Bu son, dünyanın sonu
Beş bin yıl boyunca mutlaka duymuşsundur.
Nostradamus, İsa, Buda ve ben, bunun olacağını söyledik, şimdi sadece bekle ve gör
Bu yüzden dışarıdaki herkes gökyüzüne bakıyor
Bu onu son kez göreceksin, bu yüzden elveda salla
Bunu hafife aldın, bedava olduğunu düşündün.
Yapraklara, ağaçlara ve denize elveda deyin
Çalışmayan bir arabadan daha işe yaramaz bir şey yoktur
Ama dünyanın sonunda daha da işe yaramaz
Bu son, dünyanın sonu
Beş bin yıl boyunca mutlaka duymuşsundur.
Nostradamus ve İsa ve Buddah ve ben bunun geleceğini söyledik ve şimdi bekle ve gör