Bob Margolin — Stick Out Your Can şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bob Margolin adlı sanatçının "Stick Out Your Can" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Well, what did the fish say to the eel?
The more you wiggle, baby, the better it feels
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Well, I got a little woman. she waddles like a duck
She can’t cook but she sure loves to «sew»
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Well, I ain’t no feather-plucker, but I’m the feather-plucker's son
I can pluck your feathers till the feather-plucker comes
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Daddy sent Sister out to milk the cow
But she must have got a hold of the bull somehow
Mama, mama, come here quick
Sister got hold of the bull’s (he bends a bass note on guitar)
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Ashes to ashes, dust to dust
I’d like to thank you for putting up with us
Heres a little reminder just in case:
Don’t stick your finger where you wouldn’t stick your face
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Stick out your can. Here comes the garbageman
Şarkı sözü çevirisi
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Balık yılanbalığına ne dedi?
Ne kadar çok oynarsan, bebeğim, o kadar iyi hissettirir
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Küçük bir kadınım var. o bir ördek gibi waddles
Yemek pişiremez, ama kesinlikle "dikmeyi" sever»
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Ben tüy dökücü değilim, ama tüy dökücünün oğluyum.
Tüy-plucker gelene kadar tüylerini koparabilirim
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Baba ineği sağmak için kız kardeşini gönderdi
Ama boğayı bir şekilde ele geçirmiş olmalı.
Anne, anne, çabuk buraya gel.
Kız kardeşi boğayı yakaladı (gitarda bas notasını büküyor)
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Küller küllere, tozlar toza
Bize katlandığınız için teşekkür ederim.
İşte her ihtimale karşı küçük bir hatırlatma:
Parmağını yüzünü sokamayacağın bir yere sokma.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.
Tenekeni çıkar. İşte çöpçü geliyor.