Bobby 'Boris' Pickett — Monster's Holiday şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Bobby 'Boris' Pickett adlı sanatçının "Monster's Holiday" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
'Twas the night before Christmas when all through the castle
My monsters were having a Yuletide hassle
The tree was all trimmed in ghoulish things
Like werewolf fangs and vampire wings
(It was a monster’s holiday)
But they were up to no good
(It was a monster’s holiday)
Didn’t act like good monsters should
(It was a monster’s holiday)
They found themselves a new play
(It was a monster’s holiday)
They planned to rob Santa’s sleigh
They were making a list and checking it twice
Frankenstein wanted a shiny new trike
A new chain for Yarnush
A brace for Igor’s back
A speed shaver for Wolfman
A new cape for Drac
(It was a monster’s holiday)
They were up to no good
(It was a monster’s holiday)
Didn’t act like good monster’s should
(It was a monster’s holiday)
They found themselves a new play
(It was a monster’s holiday)
They planned to rob Santa’s sleigh
The Mummy was to signal from the castle roof
At the very first sound of a reindeer hoof
As Santa slid down the chimney wall
The zombies were to make off with sleigh and all
From beyond the moat there arose such a clatter
I jumped to the window to see what was the matter
Like a bolt of lightning it happened so quick
And there in our midst stood old Saint Nick
He began to dig down deep in his sack
And came up with the traction for Igor’s back
Drac got his cape
Franky’s trike made him behave
Even Wolfman was happy now he can shave
(It was a monster’s holiday)
And all ended well
(It was a monster’s holiday)
And Santa was really swell
(It was a monster’s holiday)
No need to rob Santa’s sleigh
(It was a monster’s holiday)
Maybe next year he’ll come back
So the children everywhere were spared the grief
Of losing their presents to a monster sleigh thief
Now the monsters love Santa and say they’ll behave
And never again rob sleighs or graves
(Repeat «it was a monster’s holiday» in background with the following)
Igor, what do you think of Santa now?
«Arrrrrr…Santa good!»
And Santa said as he drove out of sight
(Dracula accent):"Ho-ho-ho-ho-ho
Merry Christmas to all
And to all a good night — blaaaa!"
Jingle bells jingle bells jingle all the way
Oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh
Dashing through the snow
Where is that reindeer with the red nose, blaaaa
On Donner, on Blitzen, on Dancer …
(fade)
Şarkı sözü çevirisi
Geceyi 'Noel önceydi tüm kalenin içinde
Benim canavarlar bir Yuletide güçlük yaşıyorsanız
Ağaç ghouly şeyler kesilmiş oldu
Kurt adam dişleri ve vampir kanatları gibi
(Bir canavarın tatiliydi)
Ama iyi olduklarını
(Bir canavarın tatiliydi)
İyi canavarlar gibi davranmadı
(Bir canavarın tatiliydi)
Kendilerine yeni bir oyun buldular
(Bir canavarın tatiliydi)
Noel Baba'nın kızağını soymayı planlıyorlardı.
Bir liste yapıyorlardı ve iki kez kontrol ediyorlardı
Frankenstein parlak yeni bir trike istedi
Yarnush için yeni bir zincir
Igor'un sırtına bir destek
Wolfman için hızlı tıraş makinesi
Drac için yeni bir pelerin
(Bir canavarın tatiliydi)
İyi olduklarını
(Bir canavarın tatiliydi)
İyi bir canavarın olması gerektiği gibi davranmadı
(Bir canavarın tatiliydi)
Kendilerine yeni bir oyun buldular
(Bir canavarın tatiliydi)
Noel Baba'nın kızağını soymayı planlıyorlardı.
Mumya kalenin çatısından sinyal verecekti.
Bir ren geyiği toynağının ilk sesinde
Noel Baba baca duvarından aşağı kayarken
Zombiler kızak ve tüm kapalı yapmak vardı
Hendeğin ötesinde böyle bir çıngırak ortaya çıktı
Ne olduğunu görmek için pencereye atladım.
Bir şimşek gibi, her şey çok hızlı oldu
Ve orada aramızda yaşlı Aziz Nick duruyordu
Çuvalının derinliklerine kazmaya başladı
Ve Igor'un sırtına çekiş ile geldi
Drac pelerini aldı
Franky'nin trike onu davranmaya zorladı
Wolfman bile şimdi tıraş olabildiği için mutluydu.
(Bir canavarın tatiliydi)
Ve her şey iyi bitti
(Bir canavarın tatiliydi)
Santa gerçekten çok güzel
(Bir canavarın tatiliydi)
Noel Baba'nın kızağını soymaya gerek yok
(Bir canavarın tatiliydi)
Belki gelecek yıl geri döner.
Bu yüzden her yerdeki çocuklar kederden kurtuldu
Bir canavar kızak hırsızına hediyelerini kaybetmekten
Şimdi canavarlar Noel Baba'yı seviyor ve davranacaklarını söylüyor
Ve bir daha asla kızakları veya mezarları soymayın
(Aşağıdaki ile arka planda «bir canavarın tatiliydi» tekrarlayın)
Igor, Noel Baba hakkında ne düşünüyorsun?
"Arrrrrr ... Noel Baba iyi!»
Ve Noel Baba dedi ki, gözlerden kaçarken
(Dracula aksanı):"Ho-ho-ho-ho-ho
Herkese mutlu Noeller
Ve herkese iyi geceler — blaaaa!"
Jingle bells jingle bells jingle tüm yol
Oh, açık bir atlı kızağa binmek ne kadar eğlenceli
Karda Atılgan
Kırmızı burunlu ren geyiği nerede, blaaaa
Donner, Blitzen, dansçı …
(soldurmak)