Boosie Badazz — Spoil You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Boosie Badazz adlı sanatçının "Spoil You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I know you got wants, I know you got needs
I know you got plans, and I know you got dreams
Know you got a man that you probably wanna leave
But tell me girl, do you know what rubber bands means?
Girl let me spoil you, let me spoil you
Girl let me spoil you, let me spoil you
Girl let me spoil you, let me spoil you
Girl let me spoil you, let me spoil you
New Celine purses, girl I know you’re worth it
I’m the one you looking for, there’s no need for you searching
For dudes who are worthless, you got a special person
But he ain’t doing what he 'posed to do, spoil you
Just point to where you wanna go, tell me what you wanna do Wanna get in school, I got hookups, all that LSU
Tell the truth, you tired of hitting them all, window shopping
Deep inside you really want somebody really got it I really got it and I’m really tryna call you
Take you shopping, girl I’m really tryna spoil you
You too bad to not have bags and heels
I got a spoiling invitation, let me know what it is Wait a minute, hold it now
Whatcha doing ma Chances I had plenty I know
Just give me uno mas
Never accept advice from people who ain’t as cool as us Got nothing to do with us, let’s keep us between the two of us Because, if they could switch with you they would
If hurting you benefited them, don’t think they won’t do it Well screw it Know you can’t tell a nigga nothing
When they think someone is something and they turn out to be nothing
No matter how I try I go in and go off
She yellin, «fucc me harder», cum again in her mouth
From the car to the door, to the bed, to the couch
Tell her fucc that nigga take this dick
Girl this my pussy now
You wanna get spoiled
Then I will make that happen
But its gon be other broads
I must admit it Im rapping
I turn a Micheal Khors watch to a Rollie right quick
This a golden opportunity you better not miss
Ace of Spades
We can drink like Kool-Aid, Lets do it You need to listen to ya girl saying, «Just do it»
Im gon spoil you tight, call you like, «got a 1st class flight, come ball with
me tonight»
But you gon have to come and give it all to me tonight
Diamonds all over you will make you shine bright
You got big dreams, then I can help you out fa’sho
It ain’t what you do, but who you know
So let’s go girl

Şarkı sözü çevirisi

İsteklerin olduğunu biliyorum, ihtiyaçların olduğunu biliyorum
Planların olduğunu ve hayallerin olduğunu biliyorum.
Muhtemelen ayrılmak isteyeceğin bir adamın olduğunu biliyorum.
Ama söyle bana kızım, lastik bantların ne anlama geldiğini biliyor musun?
Kız seni şımartmama izin ver, seni şımartmama izin ver
Kız seni şımartmama izin ver, seni şımartmama izin ver
Kız seni şımartmama izin ver, seni şımartmama izin ver
Kız seni şımartmama izin ver, seni şımartmama izin ver
Yeni Celine cüzdanları, kızım, buna değer olduğunu biliyorum
Aradığın kişi benim, aramana gerek yok.
Değersiz adamlar için, özel bir insan var
Ama yapmak istediği şeyi yapmıyor, seni şımartıyor
Sadece nereye gitmek istediğini göster, bana ne yapmak istediğini söyle, okula gitmek istiyorum, Bağlantılarım var, tüm bu LSU
Doğruyu söyle, hepsini vurmaktan bıktın, vitrinlere baktın
Derinlerde gerçekten birini istiyorsun gerçekten aldım gerçekten aldım ve gerçekten seni aramaya çalışıyorum
Gerçekten yağma hassas, duygusal ve kırılgan olduğumu alışveriş, kızı al
Çantaların ve topukların olmaması çok kötü.
Şımarık bir davetiyem var, ne olduğunu bana bildirin, bir dakika bekle, şimdi tut
Ne yapıyorsun anne, çok şey biliyorum.
Sadece bana uno mas ver
Bizim kadar havalı olmayan insanların tavsiyelerini asla kabul etmeyin, bizimle hiçbir ilgisi yok, bizi ikimizin arasında tutalım, çünkü eğer seninle değiştirebilselerdi
Eğer onlara zarar verdiyseniz, bunu iyi yapamayacaklarını düşünmeyin, lanet olsun, bir zenciye hiçbir şey söyleyemeyeceğinizi bilin
Birinin bir şey olduğunu düşündüklerinde ve hiçbir şey olmadığı ortaya çıktığında
Ben çalışıyorum ve nasıl olursa olsun
«Beni daha sert sik» diye bağırıyor ve tekrar ağzına boşalıyor
Arabadan kapıya, yatağa, kanepeye
Söyle ona fucc o nigga almak bu çük
Kız bu benim kedi şimdi
Şımarık olmak ister misin
O zaman bunu yapacağım.
Ama onun gon diğer orospular olmak
İtiraf etmeliyim ki rap yapıyorum.
Ben dönüş bir Micheal Khors izlemek için bir Rollie sağ hızlı
Bu kaçırmamanız daha iyi bir fırsat
Maça ası
Kool-Aid gibi içebiliriz, Hadi yapalım, kızın «sadece yap " dediğini dinlemelisin»
Seni sıkı bir şekilde şımartacağım « " 1. Sınıf bir uçuşum var, benimle gel
ben bu gece»
Ama bu gece gelip hepsini bana vermelisin.
Her yerindeki elmaslar seni parlak bir şekilde parlatacak
Büyük hayallerin var, o zaman sana yardım edebilirim fa'sho
Ne yaptığın değil, kimi tanıdığın.
Böylece girl (kız)