Борис Гребенщиков — Если бы не ты şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Борис Гребенщиков adlı sanatçının "Если бы не ты" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Когда луна глядит на меня, как совесть
Когда тошнит от пошлости своей правоты
Я не знаю куда б я плыл — я бы пил и пил
Я бы выпил все над чем летал дух, если бы не ты
Когда жажда джихада разлита в чаши завета
И Моисей с брандспойтом поливает кусты
И на каждой пуле выбита фигура гимнаста
Я бы стал атеистом, если бы не ты
В наше время, когда крылья — это признак паденья
В этом городе нервных сердец и запертых глаз
Ты одна знаешь, что у бога нет денег
Ты одна помнишь, что нет никакого завтра, есть только сейчас
Когда каждый пароход, сходящий с этой верфи — «Титаник»
Когда команда — медведи, а капитаны — шуты
И порт назначенья нигде, я сошел и иду по воде,
Но я бы не ушел далеко, если бы не ты

Şarkı sözü çevirisi

Ay bana vicdan gibi baktığında
Ne zaman hasta edepsizlik onun haklı
Nereye gideceğimi bilmiyorum-içip içeceğim
Sen olmasaydın, ruhun uçtuğu her şeyi içerdim.
Cihad susuzluğu antlaşmanın kaselerine döküldüğünde
Ve Musa'nın brandspoyt ile çalıları sulamak
Ve her mermide bir jimnastikçi figürü var
Sen olmasaydın ateist olurdum.
Modern zamanlarda, kanatlar bir düşüşün işareti olduğunda
Bu şehirde sinir kalpleri ve kilitli gözler
Tanrı'nın parası olmadığını bilen tek kişi sensin.
Yarın olmadığını hatırlayan tek kişi sensin, sadece şimdi var
Bu tersaneden inen her vapur Titanic olduğunda»
Takım ayılar ve kaptanlar soytarılar olduğunda
Ve hedef liman hiçbir yerde, ben indi ve su üzerinde yürümek,
Ama sen olmasaydın çok uzağa gitmezdim.

Если бы не ты şarkısının klibi (Борис Гребенщиков)