Boss Ac — Yo (Não Brinques Com Esta Merda) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Boss Ac adlı sanatçının "Yo (Não Brinques Com Esta Merda)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
É me’mo assim, yo
É me’mo assim, yo
Se AC diz que sim, é porque é assim, yo
It’s like that
It’s like that
It’s like that, yo
(Posdnuos)
Yo, um granda flow
Bombos e tarolas que batem tipo: Whoa
Yo, tu sá's com'é
No Stress dá-te grandas beats, né?
Yeah negro (Yeah nigga), you know (Better know)
Dicas que te prendem tipo AC é po-po
Foodaa-se! Whoa
Sempre discreto, I keep it on a down low
Shut the fuck up, sente o flow (Shut the fuck up!)
Niggas, queres beef, niggas? Let’s go (Let's go)
I want out, preparo a retirada
Largo esta life, emigro com a tua namorada
Porque é que não aceitas?
Eu não escrevo rimas, buoy, eu escrevo receitas
(Let's cook it up, son)
Yo, yo, yo, yo, yo
Não brinques com esta merda, yo
Yo, yo, (yo, yo yo, yo) yo, yo, yo
Não duvides desta merda, yo
Yo, (No Stress in the place) yo, yo, yo, yo
Não brinques com esta merda, yo
Yo, (De La is in your face) yo, yo, yo, yo
'Tou a falar contigo, yo
(Boss AC)
I be the what niggas need when the need is to feed
Of a breed of a man who can rhyme (Rhyme)
And you won’t believe how I lead, I’m ahead of the game
And I dead all you lames all the time (Time)
You now rockin' with not one of the best but one of the only (Word)
Who can cut your life line without the help from homies (Uh uh)
Yet attached to two of the best to do it (Best)
With the L.I. fluid (Fluid)
In my veins, I came and I said it the same like the R (R)
But most of y’all wanna ball 'cause you saw a couple of vids
Saw a couple of niggas do a couple of bids
And over that you wanna fuss? (O quê?)
Try stayin' relevant for fifteen plus
This art form is not a game, we ain’t playin' (Never that)
We do it all day and night (Uh uh)
And if doin' it that long is wrong, we don’t wanna be right
(Ah, pois é)
Yo, yo, yo, yo, yo
Don’t play with this shit, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Don’t doubt this shit, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Don’t play with this shit, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Hey yo, we talkin' to you
(Posdnuos)
What you know about R.A.P., B.A.C., N.S.T.
Ya niggas querem ser like we
Mas yo, no entiendes mi stylo
Se cada rima fosse uma grama, AC pesava um kilo
(It's real Hip-Hop right here)
Pensei que soubesses
Não me subestimes, tenho truques que não conheces
Been there, done that, ain’t new to the juego
Si no te gusta, boy, hasta luego
Não querias copiar cause you know you gon' fail
Não consegues ver nada porque escrevo rimas em braille
(Boss AC) Je dis de que je vois
Dans le micro j’attaque Boss A.C., c’est moi
(Say that shit, son, say that shit)
Yo, eu nem comento
Tanta letra junta dava um novo testamento
Independentemente de gente que não me sente
Sigo em frente e o meu discurso sempre coerente, digo…
Yo, yo, yo, yo, yo
Não brinques com esta merda, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Don’t doubt this shit, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Não brinques com esta merda, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Hey yo, we talkin' to you
Uh?
It’s No Stress and De La up in the spot, man
The foundation (Ya)
Hip-Hop sensations (É me’mo assim, yo)
Lisboa in the house (Né?)
See, y’all need to know about this (MixByMail dot com)
It’s real Hip-Hop right here
It’s De La, man (De La Soul)
All the time, man (Diz-lhes Pos)
Shit, you can’t even pass this Hip-Hop test
(Podes crer, Pos, diz-lhes, diz-lhes)
No Stress in the spot (No doubt)
Keepin' Lisboa hot (A ferver, yo)
Uh
Sente o beat, nigga
É me’mo assim, yo
O que é que vais fazer, yo?
É me’mo assim, yo
Sente o beat, yo
É me’mo assim, yo
Şarkı sözü çevirisi
Ben me'mo assim, yo
Ben me'mo assim, yo
Se AC diz que sim, é porque é assim, yo
Böyle olur
Böyle olur
İşte böyle, yo
(Posdnuos)
Granda flow.
Bombos e tarolas que batem türü: Whoa
Hey, tu sá's com'é
Stres yok dá-te grandas beats, né?
Evet zenci (Evet zenci), biliyorsun (daha iyi biliyorum)
Dicas que te prendem tipo AC é po-po
Foodaa-se! Whoa
Sempre discreto, ben aşağı düşük tutmak
Kapa çeneni, sente o flow (Kapa çeneni!)
Zenciler, queres sığır eti, zenciler? Hadi gidelim (Hadi gidelim)
Çıkmak istiyorum, bir retirada hazırla
Largo esta hayat, emigro com bir tua namorada
Porque é que não aceitas?
AB não escrevo rimas, şamandıra, AB escrevo receitas
(Hadi pişirelim, evlat)
Yo, yo, yo, yo, yo
Orada brinques com esta bok, yo
Yo, yo, (yo, yo, yo, yo) yo, yo, yo
Orada duvides bu bok, yo
Yo, (yerde stres yok) yo, yo, yo, yo
Orada brinques com esta bok, yo
Yo, (La suratından okunuyor) yo, yo, yo, yo
'Tou a falar contigo, yo
(Patron AC)
Zenciler gerektiğinde ne gerek yem olmak istiyorum
Kafiye yapabilen bir adamın ırkı (kafiye)
Ve nasıl yönettiğime inanmayacaksın, oyunun önündeyim
Ve ben her zaman (zaman) tüm lames öldü)
Şimdi en iyilerden biri değil, tek olanlardan biri (kelime) ile sallanıyorsun)
Kankaların yardımı olmadan hayat çizginizi kim kesebilir (Uh uh)
Ve yine de bunu yapmak için en iyilerden ikisine bağlı (En İyisi)
L. I. sıvı ile (sıvı)
Damarlarımda geldim ve R (R) ile aynı şeyi söyledim)
Ama hepiniz topu çünkü en sonunda bir kaç gördün
Birkaç zencinin birkaç teklif yaptığını gördüm.
Ve bunun için yaygara mı istiyorsun? (O quê?)
On beş artı için uygun kalmaya çalışın
Bu sanat formu bir oyun değil, biz oynamıyoruz (asla)
Bütün gün ve gece yapıyoruz (Uh uh)
Ve eğer uzun yanlış yapıyorum eğer, doğruyu yapmak yok
(Ah, pois é)
Yo, yo, yo, yo, yo
Bu bokla oynama, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Hiç şüphen olmasın bu boku
Yo, yo, yo, yo, yo
Bu bokla oynama, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Hey yo, seninle konuşuyoruz.
(Posdnuos)
R. A. P., B. A. C., N. S. T. hakkında ne biliyorsun
Ya zenciler querem ser bizim gibi
Mas yo, hayır entiendes mi stylo
Se cada rima fosse uma grama, AC pesava um kilo
(Burada gerçek Hip-Hop var)
Pensei que soubesses
Bana subestimes, tenho truques que não conheces
Orada bulundum, yaptım, juego için yeni değil
Si no te gusta, çocuk, hasta luego
Gon biliyorsun' degil querias copiar neden başarısız
Não consegues ver nada porque escrevo rimas em braille
(Patron AC) Je dis de que je vois
Dans le micro J'attaque Boss A. C., c'est moi
(Bu boku söyle, evlat, bu boku söyle)
Hey, AB nem comento
Tanta letra cunta dava um novo testamento
Independentemente de gente que não me sente
Sigo em frente e o meu discurso sempre coerente, digo…
Yo, yo, yo, yo, yo
Orada brinques com esta bok, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Hiç şüphen olmasın bu boku
Yo, yo, yo, yo, yo
Orada brinques com esta bok, yo
Yo, yo, yo, yo, yo
Hey yo, seninle konuşuyoruz.
Uh?
Stres yok ve de La yerinde, dostum
Vakıf (Ya)
Hip-Hop duyumları (É me'mo assim, yo)
Lisboa evde (Né?)
Bakın, hepiniz bunu bilmelisiniz (MixByMail dot com)
Burada gerçek bir Hip-Hop var
Bu De La, adam (De La Soul)
Her zaman, adam (Diz-lhes Pos)
Kahretsin, bu Hip-Hop testini bile geçemiyorsun.
(Podes crer, Pos, diz-lhes, diz-lhes)
Yerinde stres yok (şüphesiz)
Keepin ' Lisboa sıcak (bir ferver, yo)
Ah
Sente o beat, zenci
Ben me'mo assim, yo
O que é que vais fazer, yo?
Ben me'mo assim, yo
Sente o beat, yo
Ben me'mo assim, yo