Brasco — Gwadapolitain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Brasco adlı sanatçının "Gwadapolitain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Frelot
Quand j’suis à Gwada, on dit qu’j’suis un métropolitain
Mais ici, j’suis un Gwadapolitain
Flashback rembobine ma vie 10 ans plus tôt
Marie-Thérèse voulait me pistonner dans les hôpitaux
J’ai dit «Non», j’ai continué mon chemin
Le ghetto m’a ouvert ses bras comme si j'étais orphelin
Naïf et affamé, on m’disait d’rester droit
J’faisait la sourde oreille
Les zoulous m’proposait des deals jusqu'à braquer des fourgonnettes
J’ai dit «Non» certains sont passé du haschisch à la sess
Et d’autres n’ont pas changés, le cul toujours assis dans la hass
Une intense dépendance, comment gagner des millions sans kidnapper Jean-Pierre
et l’forcer à cracher les réponses?
Une intense délinquance, comment sortir du cocon sans bifurquer dans l’illégal
et de payer les conséquences?
On a tous des compétences, j’n’avais pas cramé toutes mes chances
Il suffisait d’une p’tite étincelle pour que tout se déclenche
J’ai forcé l’destin, fallait qu’j'évolue. Aujourd’hui reconnu
J’ai réécrit ma story, comme j’l’ai voulu
Depuis «8000 kilomètres», j’n’ai pas oublié mon bled
Appelle-moi Gwadapolitain
Pourquoi j’ai quitté ma terre?
Pour que mes parents soient fiers
Appelle-moi Gwadapolitain
Je suis le fils du soleil
Même si il cache la misère
Appelle-moi Gwadapolitain
Gwadapolitain (X2)
Je savais, mais je n’ai rien vu qui pourra m’faire renoncer
Toutes ces promesses tenues, j’sais pas par où commencer
Faut qu’j’aide la daronne qui s’casse le dos et s’lève tôt
Faut qu’j’aide le daron qui galère à monter son resto, illico presto
J’srais un dealers ou un escroc
J’aurais pas connu la musique, t’aurais pas connu Brasco des West Indies
J’n’ai pas quitté mon île pour dev’nir un sous-fifre
J’me contente de survivre jusqu'à ce qu’mon étoile surgissent
Heyhey mes potes en zonz me félicitent tant mieux
Ils m’ont toujours sout’nus pour pas qu’j’finisse comme eux
Ma famille encore plus, les premiers fanatiques
Dans mon Gwada Style, il est préférable que j’fasse Bercy que Bois d’Arcy
Ma route est pleine d’barbelés, j’ai d’jà trébuché
M’emmerdez pas avec vos stéréotypes et vos préjugés
J’ai toujours mes cicatrices, avec les croutes qui saignent
Quand t'étais sur la corde raide, j'étais sur un bout d’ficelle
Du lait caillé dans la tétine
Depuis tout p’tit devenu reptile
Avec le putain de sigle de l’Euro gravé sur la rétine
Ma galaxie a la dalle aussi, elle sait qu’l’Etat nous baratine
Ça crée des anarchistes qui finissent à Fresnes ou à l’asile
Avec du r’cule, la rue voulait mon testament
Si j’avais écouté mes tantes, j’s’rais facteur ou aide-soignant
Si j’avais écouté les traitres, j’aurais jamais sorti d’album
J’suis resté vrai pendant qu’ces putes font les gentils bad boy
J’ai écouté mon cœur, laissé parler ma rage
Du lubrifiant pour marquer les annales. Essaies d’foirer ma life !
J’apprends à m’lever tôt pour que ce monde m’appartienne
J’peux plus squatter les halls d’immeubles parce que j’suis pas gardienne

Şarkı sözü çevirisi

Frelot
Gwada'dayken Metropol olduğumu söylerler.
Ama burada bir Gwadapolitan'ım
Flashback hayatımı 10 yıl önce geri sar
Marie-Thérèse hastanelerde beni sallamak istedi
"Hayır" dedim, devam ettim.
Getto bana yetimmişim gibi kollarını açtı.
Naif ve Aç, bana düz kalmam söylendi
Ben sağır bir kulak döndü
Zulu, minibüsleri soyana kadar bana anlaşma teklif etti.
"Hayır" dedim, bazıları esrardan sess'e geçti
Ve diğerleri değişmedi, eşek hala hass içinde oturuyor
Yoğun bağımlılık, Jean-Pierre'i kaçırmadan milyonlarca nasıl kazanılır
ve cevapları tükürmesi için mi zorlayayım?
Yoğun suç, yasadışı içine çatallanma olmadan Koza çıkmak için nasıl
ve sonuçları ödemek?
Hepimizin yetenekleri var, tüm şanslarımı yakmadım
Küçük bir kıvılcım her şeyin patlaması için yeterliydi
Kaderi zorladım, evrimleşmek zorunda kaldım. Bugün tanındı
Hikayemi istediğim gibi yeniden yazdım
"8000 kilometre" den beri kanımı unutmadım.
Bana Gwadapolitain De.
Arazimi neden terk ettim?
Ailemi gururlandırmak için
Bana Gwadapolitain De.
Ben güneşin oğluyum.
Sefaleti gizlese bile
Bana Gwadapolitain De.
Gwadapolitain (X2)
Biliyordum, ama beni vazgeçirecek bir şey görmedim.
Bütün bu sözler tutuldu, nereden başlayacağımı bilmiyorum
Daronne'un sırtını kırıp erken kalkmasına yardım etmeliyim.
Darağacına, ıllico presto restoranını kurması için Yardım etmeliyim.
Uyuşturucu Satıcısı ya da dolandırıcı olurdum.
Ben müzik bilemezdim, sen Batı Hint Adaları'nın Brasco'sunu bilemezdin.
Adamı dev'nir'e bırakmadım.
Yıldızım çıkana kadar hayatta kalacağım.
Heyhey zonz arkadaşlarım çok daha iyi beni tebrik
Beni her zaman desteklediler, böylece sonum onlar gibi olmayacak.
Ailem daha da fazla, ilk fanatikler
Gwada Tarzımda, Bercy'yi Bois d'arcy'den daha iyi yapıyorum
Yolum dikenli tellerle dolu, zaten tökezledim
Klişelerin ve önyargılarınla beni kızdırma.
Hala yara izlerim var, kabuklar kanıyor
Bu ip üzerinde iken, bir parça ip vardı.
Emzikte kıvrılmış süt
Sürüngen olduğundan beri
Retina üzerine kazınmış lanet Euro kısaltması ile
Galaksimin de bir levhası var, devletin bizi aştığını biliyor
Bu, fresnes'de ya da tımarhanede sona eren anarşistleri yaratır
Bazı r'cule ile, sokak benim irademi istedi
Teyzelerimi dinleseydim, postacı ya da bakıcı olurdum.
Hainleri dinleseydim, asla bir albüm çıkarmazdım
Bu fahişeler güzel kötü çocuğu yaparken sadık kaldım
Kalbimi dinledim, öfkemin konuşmasına izin verdim
Yıllıklarını işaretlemek için yağlayıcı. Hayatımı mahvetmeye çalış !
Erken kalkmayı öğreniyorum, bu yüzden bu dünya bana ait
Artık binaların koridorlarında çömelemiyorum çünkü ben bir hademe değilim