Brian Doerksen — Your Faithfulness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Brian Doerksen adlı sanatçının "Your Faithfulness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I don’t know what this day will bring
Will it be disappointing, filled with longed for things?
I don’t know what tomorrow holds
Still I know I can trust Your faithfulness
I don’t know if these clouds mean rain
If they do, will they pour down blessing or pain?
I don’t know what the future holds
Still I know I can trust Your faithfulness
Certain as the rivers reach the sea
Certain as the sunrise in the east
I can rest in your faithfulness
Surer than a mother’s tender love
Surer than the stars still shine above
I can rest in your faithfulness
I don’t know how or when I’ll die
Will it be a thief, or will I have a chance to say goodbye?
No, I don’t know how much time is left
But in the end, I will know your faithfulness
When darkness overwhelms my soul
When thoughts and storms of doubt
Still I trust You are always faithful, always faithful
Certain as the rivers reach the sea
Certain as the sunrise in the east
I can rest in your faithfulness
Surer than a mother’s tender love
Surer than the stars still shine above
I can rest in your faithfulness
I don’t know what this day will bring
Will it be disappointing, filled with longed for things?
I don’t know what tomorrow holds
Still I know I can trust Your faithfulness
Şarkı sözü çevirisi
Bu günün ne getireceğini bilmiyorum.
Hayal kırıklığı yaratacak mı, özlem dolu şeylerle dolu mu?
Yarın ne getirecek bilmiyorum
Ve yine de sadakatine güvenebileceğimi biliyorum.
Bu bulutların yağmur mu demek olduğunu bilmiyorum.
Eğer onlar yapmak, lütuf ya da ağrı dökmek demektir?
Gelecekte neler olacağını bilmiyorum.
Ve yine de sadakatine güvenebileceğimi biliyorum.
Nehirler denize ulaştıkça kesin
Doğuda gün doğumu gibi kesin
Sadakatine güvenebilirim.
Bir annenin ihale aşkından daha emin
Yıldızlardan daha emin hala yukarıda parlıyor
Sadakatine güvenebilirim.
Ben öleceğim nasıl veya ne zaman bilmiyorum
Hırsız mı olacak yoksa veda etme şansım mı olacak?
Hayır, ne kadar zaman kaldı bilmiyorum.
Ama sonunda, sadakatini öğreneceğim.
Karanlık ruhumu ezdiğinde
Düşünceler ve şüphe fırtınaları
Ve yine de her zaman sadık olduğuna inanıyorum, her zaman sadık
Nehirler denize ulaştıkça kesin
Doğuda gün doğumu gibi kesin
Sadakatine güvenebilirim.
Bir annenin ihale aşkından daha emin
Yıldızlardan daha emin hala yukarıda parlıyor
Sadakatine güvenebilirim.
Bu günün ne getireceğini bilmiyorum.
Hayal kırıklığı yaratacak mı, özlem dolu şeylerle dolu mu?
Yarın ne getirecek bilmiyorum
Ve yine de sadakatine güvenebileceğimi biliyorum.