Brian Eno — A Secret Life şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Brian Eno adlı sanatçının "A Secret Life" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Newsboys
Miscellaneous
God Is Not A Secret (German)
«Gott ist kein Geheimnis»
Du verstehst nicht, das ist nicht was du denkst, was es ist.
Du bekommst es nicht, du willst es niedermachen zum Showgeschäft.
Du bist in tiefen «Forschungs-Shows»: läßt Gott fallen, betonst nachdrücklich
den Aufschlag.
Ich habe gerade von dem überzeugten Schlag gehört, den du «gegraben"(?) hast.
Ich wäre lieber begraben in feuchten Beton (?).
Nimm deinen freiwilligen Ratschlag zurück,
ich werde ihn nicht akzeptieren.
Ich will nicht diese Spiele spielen,
Gott ist kein Geheimnis, um behalten zu werden.
Gott ist kein Geheimnis, um behalten zu werden.
Du verstehst nicht, ich erzähle nichts von mehrfacher Auslese.
Du bekommst es nicht, wenn das Kreuz dich beleidigt, finde eine andere Stimme.
Ich bin nicht verantwortlich für den Gottesdienst hier, ich will es nicht
absichtlich unklar lassen.
Ich habe von New Ages-Lebenstrips gehört, ich hätte mich lieber anstecken
lassen von einer ansteckenden Krankheit mit Schwellungen.

Şarkı sözü çevirisi

Gazeteci çocuk
Çeşitli
Tanrı Bir Sır Değil (İngilizce)
"Tanrı bir sır değil»
Anlamıyorsun, düşündüğün gibi değil.
Anlamıyorsun, şov dünyasına indirmek istiyorsun.
"Araştırmalar Gösteriyor ki" derin vardır : Tanrı düşürdüm, üstüne basa basa stres
ücretli.
Az önce "kazdığın" ikna edici darbeyi duydum (?) içerme.
Islak betona gömülmeyi tercih ederim (?).
Gönüllü tavsiyenizi geri alın ,
Bunu kabul etmeyeceğim.
Bu oyunları oynamak istemiyorum.,
Tanrı saklanacak bir sır değildir.
Tanrı saklanacak bir sır değildir.
Anlamıyorsunuz, birden fazla seçenekten bahsetmiyorum.
Haç sana hakaret ettiğinde anlamıyorsun, başka bir ses bul.
Buradaki ibadetten ben sorumlu değilim, Bunu istemiyorum
kasıtlı olarak belirsiz.
Yeni çağları duydum-hayat gezileri, enfekte olmayı tercih ederdim
bulaşıcı bir hastalıktan şişme ile bırakın.