Brian Peters — Young Hunting şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Brian Peters adlı sanatçının "Young Hunting" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Young Hunting’s to the castle gone
As fast as he could ride
He’s a hunting horn about his waist
A broadsword by his side
A broadsword by his side
And when he came to the castle gate
He’s pulled all at the pin
No one so ready as the lady herself
To rise and let him in
Arise and let him in
«You're welcome here, my young Hunting
For coal and candlelight;
And so welcome are you, young Hunting
To lie with me this night
To lie with me this night.»
«I thank you for your light, lady
So do I for your coal
But there’s a fairer woman than ten of thee
Meets me at Brandy’s Well
Meets me at Brandy’s Well.»
He bent down o’er his saddlebow
To kiss her ruby cheek
But she took out a little penknife
And wounded him full deep
And wounded him full deep
And she has gone to her maid, Katherine
So long before the day
«I have a dead man in my bower;
I wish he was away
I wish he was away.»
They booted him and spurred him
As he was won’t to ride
They have taken him to the wide water
They call the River Clyde
They call the River Clyde
One has taken him by his feet
The other one by his head
And in the deepest part of Clyde Water
It’s there they’ve made his bed
It’s there they’ve made his bed
«Lie there, lie there, you young Hunting
'Til the blood seep from your bone
And that fairer woman than ten of me
Will wait long ere you come home
Wait long ere you come home.»
Then up and spoke a bonny little bird
That stood up in the tree
«Go home, go home, you false lady
And pay your maid a fee
And pay your maid a fee.»
«Come down, come down, you bonny little bird
Come down into my hand
Your cage I will make of the fine beaten gold
Where now it’s the willow wand
Where now it’s the willow wand.»
«Keep your cage of beaten gold
And I will keep my tree
For as you did to young Hunting
You’d do the same to me
You’d do the same to me.»
And it fell out the very next day
The King was going to ride
And he has sent for young Hunting
To ride all at his side
To ride all at his side
The lady swore by the grass so green
So did she by the corn
«I saw not your son, young Hunting
Since yesterday at morn
Since yesterday at morn
«But I saw him ride to Clyde Water;
I fear he’s drowned therein!»
And they have sent for divers bold
To dive for young Hunting
To dive for young Hunting
Then up and spoke the bonny little bird
That flew above their heads
«Dive on, dive on, you divers bold
For there he lies indeed
For there he lies indeed
«But leave off your diving in the day
And dive all in the night
And where young Hunting he lies slain
The candles will burn full bright
The candles will burn full bright.»
So they left off diving in the day
And dived all in the night
And where young Hunting he lay slain
The candles burned full bright
The candles burned full bright
White, white were his wounds all washed
As white as a linen clout
But when the lady she came near
The blood come gushing out
The blood come gushing out
«Well, it’s surely been my maid Katherine
And ill may she betide!
For I’d have never slain my young Hunting
Nor thrown him in the Clyde
Nor thrown him in the Clyde.»
So they have taken the maid Katherine
And a bonfire set her in
But the fire wouldn’t take upon her cheek
Nor yet upon her chin
Nor yet upon her chin
So they’ve taken out the maid Katherine
They’ve thrown the lady in
And the fire took fast on her fair body
She burned like holly green
She burned like holly green

Şarkı sözü çevirisi

Genç avlar kaleye gitti
Kadar hızlı gelebilir
Belinde bir av boynuzu var.
Onun yanında bir broadsword
Onun yanında bir broadsword
Ve kalenin kapısına geldiğinde
Her şeyi pime çekti.
Hiç kimse bayanın kendisi kadar hazır değil
Yükselmek ve onu içeri almak için
Kalk ve içeri al.
"Burada bir şey değil, genç Avcım
Kömür ve mum ışığı için;
Ve çok hoş geldiniz, genç avcılık
Bu gece benimle yatmak için
Benimle bu gece yalan söylemek.»
"Işığınız için teşekkür ederim, Bayan
Ben de senin kömürün için.
Ama senden ondan daha güzel bir kadın var.
Benimle Brandy's Well'de buluşuyor.
Brandy's Well'de buluşuruz.»
Eyer yayı üzerine eğildi.
Yakut yanağını öpmek için
Ama küçük bir çakı çıkardı.
Ve onu derinden yaraladı
Ve onu derinden yaraladı
Ve hizmetçisi Katherine'e gitti.
Günden çok önce
"Bacağımda ölü bir adam var;
Uzaktaydı keşke
Uzaktaydı diliyorum.»
Onu kovdular ve teşvik ettiler.
Olduğu gibi binmek için değil
Onu geniş suya götürdüler.
Nehre Clyde diyorlar.
Nehre Clyde diyorlar.
Biri onu ayaklarından aldı.
Diğeri kafasından.
Ve Clyde suyunun en derin kısmında
Orada yatağını yaptılar.
Orada yatağını yaptılar.
"Orada uzan, orada uzan, genç av
Kan kemiğinden sızana kadar
Ve benden daha adil bir kadın
Eve dönene kadar bekleyeceğim.
Uzun süre beklemek ere eve geliyorsun.»
Sonra yukarı ve bonny küçük bir kuş konuştu
Bu ağaçta ayağa kalktı
"Eve git, eve git, seni yalancı Bayan
Ve hizmetçinize bir ücret ödeyin
Ve hizmetçinize bir ücret ödeyin.»
"Aşağı gel, aşağı gel, seni sevimli küçük kuş
Elimin içine gel
Kafesin güzel dövülmüş altından yapacağım
Şimdi Söğüt değneği nerede
Şimdi Söğüt değneği.»
"Dövülmüş altın kafesini tut
Ve ağacımı koruyacağım
Genç avcılığa yaptığın gibi
Benim için aynı şeyi yapardın
Benim için aynı şeyi yapardın.»
Ve ertesi gün düştü
Kral ata binecekti.
Ve genç av için gönderdi
Onun yanında tüm binmek için
Onun yanında tüm binmek için
Bayan çok yeşil çimlere yemin etti
O da mısırın yanında
"Oğlunu görmedim, genç avcılık
Dünden beri sabah at
Dünden beri sabah at
"Ama onu Clyde Water'a giderken gördüm.;
Korkarım orada boğuldu!»
Ve cesur dalgıçlar için gönderdiler
Genç avcılık için dalış yapmak
Genç avcılık için dalış yapmak
Sonra yukarı ve bonny küçük kuş konuştu
Başlarının üstünde uçtu
"Dalın, dalın, siz dalgıçlar cesur
Çünkü orada gerçekten yatıyor
Çünkü orada gerçekten yatıyor
"Ama gün içinde dalışınızı bırakın
Ve tüm gece dalış
Ve nerede genç av o öldürülen yatıyor
Mumlar tamamen parlak yanacak
Mumlar tamamen parlak bir şekilde yanacaktır.»
Bu yüzden gündüz dalmayı bıraktılar
Ve bütün gece daldı
Ve nerede genç av o öldürüldü yatıyordu
Mumlar tamamen parlak bir şekilde yandı
Mumlar tamamen parlak bir şekilde yandı
Beyaz, Beyaz yaraları yıkandı
Keten etkisi kadar beyaz
Ama Bayan yaklaştığında
Kan fışkırıyor
Kan fışkırıyor
"Kesinlikle hizmetçim Katherine'ydi.
Ve hasta betide etti.
Çünkü genç Avımı asla öldürmezdim.
Ne de onu Clyde'a attı.
Clyde'a da atmadı.»
Bu yüzden hizmetçi Katherine'i aldılar.
Ve bir şenlik ateşi onu içeri soktu
Ama ateş yanağına düşmedi.
Ne de henüz çenesine
Ne de henüz çenesine
Bu yüzden hizmetçi Katherine'i öldürdüler.
Bayanı içeri attılar.
Ve ateş onu adil vücut üzerinde hızlı aldı
Holly green gibi yandı.
Holly green gibi yandı.