Brobdingnagian Bards — A Prudent Thief şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Brobdingnagian Bards adlı sanatçının "A Prudent Thief" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A prudent thief should never drink so much that he becomes bold.
Because a thief who boasts and brags will rarely live
to grow old.
For silence is a thief’s best bet and if he breaks this
etiquette.
Undoubtedly what he will get… will be more trouble
than gold.
Consider Zhele a thief from Greel, who drank at the
Swan and Grouse.
He made himself quite popular by buying rounds for the
house.
One night in drunken revelry, he made a bet with
prideful glee,
But later on he would agree… he never should’ve been
soused.
A thief’s best friends are luck and speed, alertness,
cunning and stealth.
And ale can cause these all to flee and cheat a thief
of his wealth.
But add to this a drunken dare to steal a lock of the
Empress' hair,
Then even a fool should be aware… this may be bad for
your health.
So Zhele did stumble through the door in his most
fearless state.
He slipped in shadows past the guard and snuck through
the palace gate.
Then giggling he scaled the wall so drunk he thought he could not fall.
For wasn’t he the best of all… and surely favored by Fate.
As he climbed in he saw a girl who was dressed in cloth
not fur.
A palace maid? Perhaps a cook? T’was difficult to be sure.
A homely lass she did appear, but anyone looks good
through beer,
So when she asked, «Why are you here?»…he said he was
there for her.
He showered her with compliments for flattery was his
skill.
And so they spent a pleasant time as any young couple
will.
But as the dawn lit their embrace, he recognized the
lady’s face
From every golden coin it graced… and suddenly he felt
ill.
He’d heard that drink was dangerous and now he knew for
a fact.
For theives caught in the palace were hanged or stretched upon a rack.
But as this thief was kind and bold, the empress gifted
him with gold.
(Then the guard made sure that he’d been told… he'd be killed if he ever came back.)
And so he was a thief no more for that was part of the
deal.
His bet was lost because she gave him what he went
there to steal.
So other thieves may scorn and mock his name and tale
but still they flock
For a drink and a look at the Empresses Lock… the
finest tavern in Greel.
Şarkı sözü çevirisi
İhtiyatlı bir hırsız asla o kadar çok içmemeli ki cesur olur.
Çünkü övünen ve övünen bir hırsız nadiren yaşayacak
yaşlanmak.
Çünkü sessizlik bir hırsızın en iyi bahisidir ve eğer bunu kırarsa
görgü.
Şüphesiz ne alacak ... daha fazla sorun olacak
altından daha.
Zhele'yi greel'den bir hırsız olarak düşünün.
Kuğu ve tavuğu.
O için mermi satın alarak kendini oldukça popüler yaptı
ev.
Sarhoş bir şenlik içinde bir gece, o bir bahis yaptı
gururlu glee,
Ama daha sonra kabul ederdi ... asla olmamalıydı
sarhoş.
Bir hırsızın en iyi arkadaşları şans ve hız, uyanıklık,
kurnaz ve gizli.
Ve ale tüm bunların kaçmasına ve hırsızı aldatmasına neden olabilir
servetinden.
Ama buna bir kilit çalmak için sarhoş bir cesaret ekleyin
İmparatoriçe ' saç,
O zaman bir aptal bile farkında olmalı... bu sizin için kötü olabilir.
sağlık.
Yani Zhele onun en kapıdan yanılmak mı
korkusuz devlet.
Gölgelerde görevlisini atlattı kayıp gitti
saray kapısı.
Sonra kıkırdayarak duvara o kadar sarhoş bir şekilde tırmandı ki düşemeyeceğini düşündü.
Çünkü o en iyisi değildi ... ve kesinlikle kader tarafından tercih edildi.
O tırmandı gibi o kumaş giymiş bir kız gördüm
kürk değil.
Saray hizmetçisi mi? Belki bir aşçı? T emin olmak zor oldu.
Çirkin bir kız ortaya çıktı, ama herkes iyi görünüyor
bira ile,
Çok istedi, ne zaman «Neden buradasın?"...o olduğunu söyledi
onun için orada.
O dalkavukluk için iltifat ile onu yağmuruna oldu onun
beceri.
Ve böylece herhangi bir genç çift olarak hoş bir zaman geçirdiler
edecek.
Ama Şafak onların kucaklaşmasını yaktığında,
Bayan yüzü
Her altın sikkeden süslendi ... ve aniden hissetti
hastalıklı.
O içkinin tehlikeli olduğunu duymuştu ve şimdi biliyordu
gerçeklik.
Çünkü sarayda yakalanan hayvanlar asıldı ya da bir rafa gerildi.
Ama bu hırsız nazik ve cesur olduğu için, İmparatoriçe yetenekli
altın ile onu.
(Sonra gardiyan, geri dönerse öldürüleceğini söyledi.)
Ve bu yüzden artık bir hırsızdı.
anlaşma.
Onun bahsi kaybedildi çünkü ona gittiğini verdi
orada çalmak için.
Böylece diğer hırsızlar hor görebilir ve onun adını ve hikayesini alay edebilir
ama yine de akın ediyorlar
Bir içki ve İmparatoriçe kilidine bakmak için ...
Greel'in en iyi tavernası.