Brooke Valentine — Girlfight (Feat. Big Boi & Lil Jon) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Brooke Valentine adlı sanatçının "Girlfight (Feat. Big Boi & Lil Jon)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Boys stop
It’s about to be a girlfight
Hey, some new shit, yeah
Brooke Valentine, what?
It’s about to be a what? Big boi, Lil Jon!
Sending this out to all the ladies that got beef with another bitch
Uh huh, just walk to that bitch and tell her, whatcha' tell her?
It’s about to be a what? Girlfight!
We bout to throw dem bows
We bout to swing dem thangs
We bout to throw dem bows
We bout to swing dem thangs
It’s about to be a what? Girlfight!
There she go talkin' her mess
All around town making me stress
I need to get this off my chest
And if her friend want some then she’ll be next
It really ain’t that complicated
Y’all walk around looking all frustrated
Want some plex come on let’s make it
Ya acting real hard but I know ya fakin'
(Hook)
Know you really don’t wanna step to this
Really don’t know why you talk this shit
You about to catch one right in the lip
It’s about to be a what? Girlfight!
Know you really don’t wanna step to this
Really don’t know why you talk this shit
You about to catch one right in the lip
It’s about to be a what? Girlfight!
It’s about to be a what? Girlfight!
We bout to throw dem bows
We bout to swing dem thangs
We bout to throw dem bows
We bout to swing dem thangs
It’s about to be a what? Girlfight!
We on our way to ya neighborhood
The reason why we comin' is understood
Me and my girls we down to ride
So when you hear us pull up bring ya butt outside
And if you try to call yo cousin and nem
Don’t forget that I got some of dem
Bout to go real hard bout to swang dem thangs
Bout to feel elbows all in ya brain
(Hook)
Know you really don’t wanna step to this
Really don’t know why you talk this shit
You about to catch one right in the lip
It’s about to be a what? Girlfight!
It’s about to be a what? Girlfight!
We bout to throw dem bows
We bout to swing dem thangs
We bout to throw dem bows
We bout to swing dem thangs
It’s about to be a what? Girlfight!
(Bridge)
Oh I know you don’t want me to split ya dome
Girl you makin me really mad…
Oh I know you don’t want me to split ya dome
I’m about to bruise ya face and it’s sad…
(Big Boi)
Oh snap, these bitches they act like cats
In the middle of the dance floor now they preparing to scrap
They takin out their scrunchies and pullin off their press-ons
The one on the right is the girlfriend and the one the left is another woman
Someone please call securty, these girls too perty
To get down to the nitty titty
I mean the nitty gritty
I mean her titties pretty
I’m trippin being silly willy, man don’t let them hoes fight
It’s about to be a what? Girlfight!
We bout to throw dem bows
We bout to swing dem thangs
We bout to throw dem bows
We bout to swing dem thangs
It’s about to be a what? Girlfight!
Don’t act like you don’t know
We right outside yo door
See you peekin' out the window
I know you ain’t talking noise no more
Don’t act like you don’t know
We right outside yo door
See you peekin' out the window
I know you ain’t talking noise no more
Bitch come outside
(Outro)
(Subliminal!)
Don’t act like you don’t see me
It’s about to be a… Girlfight

Şarkı sözü çevirisi

Çocuklar dur
Bu bir kız kavgası olmak üzere
Hey, yeni bir şey, Evet
Brooke Valentine, ne?
Ne olmak üzere? Big boi, Lil Jon!
Bir fahişe ile bir alıp veremediğim tüm bayanlar için bu gönderme
A-ha, sadece o kaltak için yürüyüş ve söyle ona, ne onu söyle?
Ne olmak üzere? Girlfight!
Dem yay atmak için gidiyoruz
Biz dem thangs salıncak için bout
Dem yay atmak için gidiyoruz
Biz dem thangs salıncak için bout
Ne olmak üzere? Girlfight!
İşte pisliğini konuşmaya başladı.
Şehrin her yerinde beni strese sokuyor
Bu herşeyi dökmek istiyorum
Ve eğer arkadaşı biraz istiyorsa, o zaman bir sonraki olacak
Gerçekten o kadar karışık değil
Y baktım sinirli dolaşmak musunuz
Biraz plex ister misin hadi yapalım
Çok sert davranıyorsun ama numara yaptığını biliyorum.
(Kanca)
Gerçekten bunun için adım atmak yok
Neden böyle konuştuğunu gerçekten bilmiyorum.
Dudaklarından birini yakalamak üzeresin.
Ne olmak üzere? Girlfight!
Gerçekten bunun için adım atmak yok
Neden böyle konuştuğunu gerçekten bilmiyorum.
Dudaklarından birini yakalamak üzeresin.
Ne olmak üzere? Girlfight!
Ne olmak üzere? Girlfight!
Dem yay atmak için gidiyoruz
Biz dem thangs salıncak için bout
Dem yay atmak için gidiyoruz
Biz dem thangs salıncak için bout
Ne olmak üzere? Girlfight!
Yolda seni mahalleye biz
Gelmemizin sebebi anlaşıldı.
Ben ve kızlarım binmek için aşağı iniyoruz
Yani, " Yukarı çıkmak duyduğunuzda getirmek dışında popo ya
Ve eğer kuzeni ve nem'i aramaya çalışırsan
Dem biraz var unutmayın
Bout için gitmek gerçek sert bout için swang dem thangs
Dirseklerinizi beyninizde hissetmek için bir düello
(Kanca)
Gerçekten bunun için adım atmak yok
Neden böyle konuştuğunu gerçekten bilmiyorum.
Dudaklarından birini yakalamak üzeresin.
Ne olmak üzere? Girlfight!
Ne olmak üzere? Girlfight!
Dem yay atmak için gidiyoruz
Biz dem thangs salıncak için bout
Dem yay atmak için gidiyoruz
Biz dem thangs salıncak için bout
Ne olmak üzere? Girlfight!
(Köprü)
Oh, kubbeni bölmemi istemediğini biliyorum.
Kız beni gerçekten kızdırıyorsun…
Oh, kubbeni bölmemi istemediğini biliyorum.
Yüzünü çürütmek üzereyim ve bu üzücü…
(Büyük Boi)
Oh snap, bu orospular kedi gibi davranıyorlar
Dans pistinin ortasında şimdi hurdaya hazırlanıyorlar
Scrunchies'lerini çıkarıyorlar ve pres-on'larını çekiyorlar
Sağdaki kız arkadaşı ve soldaki başka bir kadın
Birisi security'yi arasın, bu kızlar çok cesur
Nitty titty aşağı almak için
Ben nitty cesur demek
Güzel göğüsleri demek istiyorum
Aptalca davranıyorum willy, dostum, bu fahişelerin savaşmasına izin verme.
Ne olmak üzere? Girlfight!
Dem yay atmak için gidiyoruz
Biz dem thangs salıncak için bout
Dem yay atmak için gidiyoruz
Biz dem thangs salıncak için bout
Ne olmak üzere? Girlfight!
Senin gibi hareket bilmem
Kapının hemen dışındayız.
Pencereden dışarı bakarken görüşürüz.
Daha fazla gürültü yapmadığını biliyorum.
Senin gibi hareket bilmem
Kapının hemen dışındayız.
Pencereden dışarı bakarken görüşürüz.
Daha fazla gürültü yapmadığını biliyorum.
Orospu dışarı gel
(Outro)
(Bilinçaltı!)
Senin gibi beni görmüyor gibi davranma
Hakkında... bir Girlfight olacak