Бумбокс — Вахтёрам şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Бумбокс adlı sanatçının "Вахтёрам" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Тебе не нравится дым — чёрт с ним!
Он убивает слова, кругом голова.
Уже разносит молва по дворам,
Что между нами «Чивава».
О чём с тобой говорить, потеряли нить.
Быть не собой перестать и дома спать.
Нас не измерить на глаз, а сейчас
Зачем мы давим на тормоз, не на газ?
Вопрос извечный: «Зачем да почему»?
Я понемногу с ума, ты не сама.
А эти ночи в Крыму, — теперь кому?
Я если встречу, потом передам ему.
Писклявый твой голосок, как электрошок.
Что я бухой без вина — твоя вина.
Теперь узнает страна до темна,
Им донесут обо всем на FM волнах.
Я помню белые обои, чёрная посуда.
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут.
Объясните теперь нам, вахтёры, почему я на ней так сдвинут?
Давай вот так просидим до утра.
«Не уходи, погоди!», но «Мне пора».
И если выход один впереди,
То почему мы, то холод то жара?
Раскладывать по местам я устал.
И поворачивать вспять, ну вот опять.
Прикосновения плавили мой метал.
Ты элемент номер пять — ни дать ни взять.
Идёт к финалу игра в этот раз,
А ты всё так же молчишь, я говорю.
Минут пятнадцать осталось до утра,
Не вызывай так словлю и свалю.
Попробуем всё подшить, не ворошить.
Мобильные номера постирать.
А уходить не спросив — нету сил!
Давай попробуем заново всё собрать.
Белые обои, чёрную посуду.
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут.
Объясните теперь нам, вахтёры, почему я на ней так сдвинут?
Я помню белые обои, чёрная посуда.
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут.
Объясните теперь нам, вахтёры, почему я на ней так сдвинут?
Белые обои, чёрная посуда
Нас в хрущёвке двое, кто мы и откуда?
Задвигаем шторы, кофеёк, плюшки стынут.
Объясните теперь нам, вахтёры, почему я на ней так сдвинут?
Şarkı sözü çevirisi
Dumanı sevmiyorsun.
O kelimeleri öldürür, baş çevresi.
Zaten avluda söylentiler taşır,
Aramızda "Chivawa"var.
Seninle ne konuşacağız, ipliği kaybettik.
Kendin olma ve evde uyumayı bırak.
Gözümüzün önünde ölçemiyoruz ve şimdi
Neden frene basıyoruz, gaza değil?
Asırlık soru: "neden Evet neden»?
Ben biraz deli oluyorum, sen değilsin.
Ve kırım'da bu geceler-şimdi kime?
Onu görürsem ona söylerim.
Gıcırdayan sesin elektrik çarpması gibi.
Şarapsız sarhoş olmam senin hatan.
Şimdi karanlık önce ülke öğrenir,
FM dalgaları hakkında her şeyi rapor edecekler.
Beyaz duvar kağıdını, siyah eşyaları hatırlıyorum.
Kruşçev'de iki kişiyiz, kimiz ve nereden geliyoruz?
Perdeleri, kahveleri, çörekleri soğuk tutuyoruz.
Şimdi açıklayın, bekçiler, neden bu kadar değiştim?
Sabaha kadar böyle oturalım.
"Gitme, bekle!» ama «gitmem lazım».
Ve eğer çıkış önde ise,
O zaman neden biz, sonra soğuk sonra ısı?
Yerimi ayırmaktan yoruldum.
Ve geri dön, işte yine.
Dokunuşlar metalimi eritti.
Sen beş numaralı elemansın-ne ver ne de al.
Bu sefer final oyununa gidiyor,
Hala sessizsin diyorum.
Sabaha kadar on beş dakika kaldı,
Hiç bir partiyi bu kadar словлю ve yırtacağım.
Her şeyi dikmeye çalışalım, karıştırmayın.
Cep telefonu numaraları yıkamak.
Ve sormadan ayrılmak-güç yok!
Her şeyi bir araya getirmeye çalışalım.
Beyaz duvar kağıdı, siyah mutfak eşyaları.
Kruşçev'de iki kişiyiz, kimiz ve nereden geliyoruz?
Perdeleri, kahveleri, çörekleri soğuk tutuyoruz.
Şimdi açıklayın, bekçiler, neden bu kadar değiştim?
Beyaz duvar kağıdını, siyah eşyaları hatırlıyorum.
Kruşçev'de iki kişiyiz, kimiz ve nereden geliyoruz?
Perdeleri, kahveleri, çörekleri soğuk tutuyoruz.
Şimdi açıklayın, bekçiler, neden bu kadar değiştim?
Beyaz duvar kağıdı, siyah sofra
Kruşçev'de iki kişiyiz, kimiz ve nereden geliyoruz?
Perdeleri, kahveleri, çörekleri soğuk tutuyoruz.
Şimdi açıklayın, bekçiler, neden bu kadar değiştim?