Burl Ives — The Goat and The Train şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Burl Ives adlı sanatçının "The Goat and The Train" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I am a simple goat
I live on the back of a pick-up truck
The Old Man tied me here with a 3-foot rope
Am I happy he don’t give a fuck
He’s filled with anger, and filled with rage
And tells me I smell like piss
His drink, Jimmy Bean
His chaser, a bear
After that, various alcohols
That’s when the beatings get so severe
Asleep I pray he falls
But don’t feel sorry for me Things weren’t always this bad
Why, when I was a young talking goat
The Old Man was just like my dad
I come from the hills of Europe
That’s where I met the Old Man
He was lost in the woods, I gave him directions
He gave me a tuna can
Then he stopped in his tracks
And he said, «Hey Goat!
Would you like to live with me?
I’ve got a house with a pick-up truck
In a place across the sea»
I said, «Sure, why not, I’ve got no family
You seem like a nice guy»
So we went off to America
The home of the apple pie
On the boat, the Old Man told me I would be a present for his wife
«A talking goat!"he exclaimed,
«She'd never seen this in her life»
I felt so special!
Well, I just couldn’t believe it After all theses years I finally had a friend
He trimmed my beard
He scraped my hooves
I prayed it would never end
But when we got to his house
There was no wife
Only a short, short letter
It said: «I'm leaving you for your broher
Because he fucks me better»
His eyes filled with tears of sadness
His heart was filled with grief
To soothe himself he drank a pint of Old Granddad
And beat me like a side of beef
I screamed, «Send me back to the hills of Europe!»
He just shook his head and said, «Nope!
No one will ever leave me again
To make sure, put on this 3-foot fucking rope.»
Present day, I’ve been on the truck for 51 years
My only friend is the AM radio
Sometimes the neighborhood children stop by But it’s always rocks and beer bottles they throw
At first they’re excited to see a talking goat
They gather around to hear what I have to say
But I guess sometimes my stories go ont too long
So they leave and giggle I need a bidet
But you know there was a night that I did get off the truck
When the Old Man was passed out drunk
Three neightborhood kids took me to a rock 'n roll concert
The kind of music, old-school funk
It was the first time I got off the truck
The music made me lose control
The lead singer asked if we were having fun
I said, «Fucking crank that rock 'n roll!»
The women at the show were beautiful
As they danced sexily on the soft grass
One of them even petted my fur
Fuck me in the goat-ass!
Then some long-haired guys grabbed me by the horns
And threw me in the mosh pit
They passed me around and treated me nie
Till I nerviously sprayed them with shit
Then the music stopped
And everything was quite
And all the rock 'n rollers started a fucking goat-riot
Kill the goat!
Kill the goat!
Kill the goat!
Kill the goat!
They chased me under the bleachers
They chased me onto the street
They chased me into an alley
And said I was a dead fucking goat meat
But then I saw a sight
That I never thought I’d see
The Old Man swinging his hickory stick
But he wasn’t swinging at me
«Fuck you, pot-smoking turkeys!
Don’t you press your luck!»
The long hairs ran away screaming
As I scrambled onto the truck
When we got home, the Old Man said,
«Goat, you broke the sacred law
No! Please! Sorry! Shit!
I’ll let it go this time, but if you leave again
I’ll break your fucking jaw!»
Super! Great! Okay!
«Thank you Old Man, for saving my life
Thank you again and again
You could have let them barbeque me,
But you acted like a friend»
«I'm not your friend, I don’t even like you
I’m just not drunk,"he said
To prove his point, he drank a bottle of grain alcohol
And beat the fucking shit out of my tailbone
And I’ll probably never walk straight again
I guess you’d call me a scapegoat
A punching bag for the Old Man to mock
Just because his wife left him
For his brother’s abnormally large cock
He could have been my buddy
But instead he’s a crazy old fuck
And, once again, I go to sleep in my eternal home
The back of the pick-up truck
Goodnight, Old Man!
Yeah, goodnight Goat!

Şarkı sözü çevirisi

Ben basit bir keçiyim
Bir kamyonetin arkasında yaşıyorum.
Yaşlı adam beni buraya 3 metrelik bir iple bağladı
Sikinde olmadığı için mutlu muyum
Öfkeyle dolu ve öfkeyle dolu
Ve bana sidik gibi koktuğumu söylüyor.
İçkisi, Jimmy Bean.
Onun kovalayan, bir ayı
Bundan sonra, çeşitli alkoller
İşte o zaman dayak çok sertleşiyor
Uyuduğu için dua ediyorum
Ama benim için üzülme, işler her zaman bu kadar kötü değildi
Neden, ben genç bir konuşan keçi iken
Yaşlı adam tıpkı babam gibiydi.
Avrupa'nın tepelerinden geliyorum.
Yaşlı adamla orada tanıştım.
Ormanda kayboldu, ona yol tarifi verdim.
Bana ton balığı konservesi verdi.
Sonra raylarında durdu.
Ve dedi ki, " Hey keçi!
Benimle yaşamak ister misin?
Kamyoneti olan bir evim var.
Denizin karşısında bir yerde»
Dedim ki, " elbette, neden olmasın, ailem yok
İyi birine benziyorsun »
Bu yüzden Amerika'ya gittik
Elmalı turtanın evi
Teknede, yaşlı adam karısına bir hediye olacağımı söyledi.
"Konuşan bir keçi!"diye haykırdı ,
"Bunu hayatında hiç görmedi»
Kendimi çok özel hissettim!
Bunca yıldan sonra sonunda bir arkadaşım olduğuna inanamadım.
Sakalım kesilmiş
Toynaklarımı kazıdı.
Hiç bitmese diye dua ettim
Ama evine vardığımızda
Hiç karım olmadı
Sadece kısa, kısa bir mektup
Dedi ki: "seni kardeşine bırakıyorum
Beni seviyor. çünkü daha iyi»
Gözleri hüzün gözyaşlarıyla doluydu.
Kalbi kederle doluydu.
Kendini yatıştırmak için yaşlı bir büyükbaba içti
Ve beni bir sığır eti gibi dövün
"Beni Avrupa'nın tepelerine geri Gönder!»
Sadece başını salladı ve dedi ki, " Hayır!
Bir daha kimse beni terk etmeyecek.
Emin olmak için, bu 3 metrelik lanet ipi takın.»
Şu anda 51 yıldır kamyondayım.
Benim tek arkadaşım am radyo
Bazen mahalle çocukları uğrar ama her zaman kayalar ve bira şişeleri atarlar
İlk başta konuşan bir keçi görmekten heyecan duyuyorlar
Ne söyleyeceğimi duymak için toplanıyorlar.
Ama sanırım bazen hikayelerim çok uzun sürüyor
Bu yüzden ayrılıyorlar ve kıkırdıyorlar. bide lazım.
Ama biliyorsun bir gece kamyondan indim.
Yaşlı adam sarhoşken bayıldı.
Üç komşuluk çocuğu beni bir rock ' n roll konserine götürdü
Müzik türü, eski okul funk
Kamyondan ilk inişimdi.
Müzik beni kontrolümü kaybettirdi.
Solist eğlenip eğlenmediğimizi sordu.
Dedim ki, " lanet Rock'N roll'u Çalıştır!»
Gösterideki kadınlar çok güzeldi
Olarak sexily yumuşak çimler üzerinde dans ettiler
Onlardan biri kürkümü bile okşadı
Beni keçi kıçından sik!
Sonra bazı uzun saçlı adamlar beni boynuzlarından yakaladı
Ve beni mosh çukuruna attı
Beni geçtiler ve bana nie davrandılar
Onları endişeyle bokla püskürtene kadar
Sonra müzik durdu
Ve her şey oldukça iyiydi
Ve tüm rock ' n rollers lanet bir keçi isyanı başlattı
Keçiyi öldürün!
Keçiyi öldürün!
Keçiyi öldürün!
Keçiyi öldürün!
Tribünlerin altında beni kovaladılar.
Beni sokağa kadar kovaladılar.
Beni bir sokağa kadar kovaladılar.
Ve ölü bir keçi eti olduğumu söyledi
Ama sonra bir manzara gördüm
Hiç düşünmemiştim bak
Yaşlı adam hickory sopasını sallıyor
Ama bana sallanmıyordu.
"Siktir git, esrar içen hindiler!
Şansını zorlama sana!»
Uzun tüyler çığlık atarak kaçtı
Kamyona tırmanırken
Eve döndüğümüzde, yaşlı adam dedi ki:,
"Keçi, kutsal yasayı çiğnedin
Hayır! Lütfen! Üzgünüm! Bok!
Bu sefer unutacağım, ama eğer bir daha gidersen
Çeneni kıracağım!»
Süper! Harika! Tamam!
"Hayatımı kurtardığın için teşekkür ederim yaşlı adam
Tekrar tekrar teşekkür ederim
Beni barbekü yapmalarına izin verebilirdin.,
Ama bir arkadaş gibi davrandın.»
"Ben senin arkadaşın değilim, senden hoşlanmıyorum bile
Sadece sarhoş değilim"dedi.
Haklı olduğunu kanıtlamak için bir şişe tahıl alkolü içti
Ve tailbone benim lanet bok yendi
Ve muhtemelen bir daha asla düz yürümeyeceğim
Sanırım bana günah keçisi derdin.
Yaşlı adamın alay etmesi için bir boks torbası
Sadece karısını terk ettiği için ona
Kardeşinin anormal derecede büyük horoz için
O benim dostum olabilirdi
Ama bunun yerine o çılgın yaşlı bir pislik
Ve bir kez daha, ebedi evimde uyumaya gidiyorum
Kamyonetin arkası
İyi Geceler, İhtiyar!
Evet, iyi geceler keçi!