C-Murder — Hustla's Wife şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, C-Murder adlı sanatçının "Hustla's Wife" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Y’all bitches better get off me, y’all feel me what’s up You see me what’s up, everything around here
Do you see anything, you thought wasn’t there
Look what’s up baby, you know I’ma ride for you
I seen you in the projects one day, with a bad attitude
Acting all rude, I thought it was cute
See I don’t like a pushover broad, I’m living foul
I need a sweet thing, that’s bout getting wild now
When I finally snatched you up, my stacks was on the decline
Nigga you hit a lick, and it was our time to shine
I had you go in the club, intice this thug
And show him some love, and slip some’ing in his mug
You did that like a G, brought that nigga to me He brought us his stash, now I fill a double bag with cash
Smash a few weeks passed, first class
I’m hitting that ass, stack mail and duck the task
She’s a hustler’s wife, she thugging
A hustler’s wife, got it going on She’s a hustler’s wife, call it thug love
She’s a hustler’s wife, married to a hustler
Now five bricks a day, so I guess I’m that nigga
Bought you a hair shop, all them hoes jock
Rock for rock, ounce for ounce
For and a halves, look at him I made him laugh
You my dog and I got your back, straight up dime piece
Just like me, you hate the police
When you got with me, you married a mob boo
Ain’t no leaving one way, and that one way out true
It comes with the job, let’s take a ride grab the pearl I brought you
This world is yours, just do what I taught you
Bulletproof on the Benz, that I gave you right
Ain’t no slipping, when you living as a hustler’s wife
They kicked in the do', waving the fo'-fo'
It’s a jack move, got me and my girl on the flo'
But they mashed up, they ain’t gon merk us Most likely they gon stick and move, in the service
Ransacked the place, put the heat in my face
I want ay’thang nigga, including the safe
Man I’m this close to making a move, raising up And break, make a move for the tool shh
Somebody set me up, must of been one of my homes
The camera wasn’t on, or the burglar alarm
Mami don’t cry, it’s gon be alright
This the shit that happens, as a hustler’s wife
(why y’all acting like this, what you thought
You mad, cause we blowing it up You following us, I’m down with my nigga to the end
And we gon keep, doing it big real big
We mean that don’t touch me don’t put your hands on me Don’t-don't touch me at all, so what’s up huh)
This chick ride or die tattooed up, with my name ay’thang
Soldierette, whatever you wanna call it A lil' gangsta bitch, she’s a hustler’s wife
She married to a hustler right, she’s a hustler-hustler
When I’m locked up she there for me, she care for me You heard me, she keep it real with me She deal with me, chill with me down to blow it up And blow with me, fire roller too whodi

Şarkı sözü çevirisi

Siz orospular beni bıraksanız iyi olur, hepiniz beni hissedin, ne oldu, beni görüyorsunuz, ne oldu, her şey burada
Orada olmadığını düşündüğün bir şey görüyor musun?
Bak ne oldu bebeğim, senin için ata bineceğimi biliyorsun.
Bir gün seni projelerde kötü bir tavırla gördüm.
Çok kaba davrandım, sevimli olduğunu düşündüm
Gördün mü, pushover karısından hoşlanmıyorum, faul yaşıyorum
Tatlı bir şeye ihtiyacım var, şimdi çıldırmak için
Nihayet kabul etti, ben ne zaman, yığınları benim düşüş oldu
Zenci bir yalamak vurdu ve parlamaya bizim zaman oldu
Seni kulübe gönderdim, bu haydutu öldürdüm.
Ve ona biraz sevgi göster ve Kupasına bir şeyler koy
Bunu bir G gibi yaptın, o zenciyi bana getirdin, bize zulasını getirdi, şimdi bir çift çantayı nakit ile dolduruyorum
Smash birkaç hafta geçti, birinci sınıf
O kıçına vuruyorum, postayı yığıyorum ve görevi reddediyorum
O bir hustler'ın karısı, o thugging
Üçkağıtçının karısı, biri dolandırıcı, karısı, Ara katil aşk bu
O bir dolandırıcının karısı, bir dolandırıcıyla evli
Şimdi günde beş tuğla, bu yüzden sanırım ben o zenciyim
Sana bir kuaför dükkanı aldım, tüm bu çapalar jock
Kaya için Kaya, ons için ons
Ve bir buçuk, ona bak, onu güldürdüm.
Sen benim köpeğim ve ben senin arkanı kolluyorum.
Tıpkı benim gibi, polisten nefret ediyorsun.
Benimle birlikte olduğunda, bir mafya boo ile evlendin
Tek bir yolu terk etmek yok ve bu tek çıkış yolu gerçek
İşimden, inci binmek bir kap alalım sana getirdim
Bu dünya senin, sadece sana öğrettiğimi yap
Benz üzerinde kurşun geçirmez, sana doğru verdim
Bir dolandırıcının karısı olarak yaşarken kaymak yok.
Do'yu tekmelediler, fo'-fo'salladılar
Bu bir jack hamlesi, beni ve kız arkadaşımı flo'
Ama püre haline geldiler, bizi merk etmeyecekler, büyük olasılıkla hizmette yapışıp hareket edecekler
Her yeri aradım, yüzüme ateş ettim.
Ay'thang zenciyi istiyorum, kasa da dahil.
Dostum, bir hamle yapmaya, ayağa kalkmaya ve kırmaya çok yakınım, alet için bir hamle yapmak shh
Birisi bana tuzak kurdu, evlerimden biri olmalı
Kamera açık değildi, ya da hırsız alarmı
Anne ağlama, her şey yoluna girecek.
Bu, bir dolandırıcının karısı olarak olan bok
(neden hepiniz böyle davranıyorsunuz, ne düşünüyorsunuz
Sen delisin, çünkü onu havaya uçuruyoruz, bizi takip ediyorsun, sonuna kadar zencimle birlikteyim
Ve devam edeceğiz, bunu büyük ve büyük yapıyoruz
Yani, bana dokunma, bana dokunma, bana dokunma, bana hiç dokunma, ne oldu, ha?)
Bu civciv binmek ya da benim adım ay'thang ile dövmeli ölmek
Soldierette, ona küçük bir gangster orospusu demek istediğin her neyse, o bir dolandırıcının karısı
O bir hustler ile evlendi, o bir hustler-hustler
Kilitlendiğimde, o benim için orada, beni önemsiyor, beni duydun, her şeyi benimle gerçek tutuyor, benimle uğraşıyor, benimle rahatla, havaya uçurmak ve benimle havaya uçurmak için, ateş silindiri de whodi