C.P.O. — The Wall şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, C.P.O. adlı sanatçının "The Wall" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Get up, best to follow the Nation
We are — the Capital Punishment Organization
Alias — we never needed one you know
We are the fortress of the empire C.P.O.
Here it is, yes, a rhythm message to the brothers
and others — who think about killin another
Who abuse the excuse for doin it, because they havin it rough
but ain’t no reason valid enough
Listen up, while I tell you a story, devoid of glory
Might even be a little bit gory
cause the way that it happened I won’t consider it braggedy
A drive-by shootin that ended up a tragedy
He was shot, layin in the street dead, reasons unknown
Another homey gone, never have his own throne
cause an ignorant brother pulled the trigger
He wasn’t even a brother, he was a nigga
Another one dead, shot in the head, a sister
Wonder in retrospect — what if the bullet had missed her?
A victim caught up, in the storm of the stereotypical
Another brother shot condition listed as critical
Band together to override
In order to let slide the ramifications of the dark tide
Seperatin the men from the boys, is the policy of a foe
A boy makes too much noise y’know
Let me put this, in proper perspective
Killin that noise is my prime objective
And when I say noise, I mean the loudest of all
I mean the brothers killin brothers, so foe build the wall.
The wall.
The wall.
The wall.
Some try to escape the reality of it all (by doin what. what.)
by cold drinkin 8-ball
Mind’s in a zone below my own
They thinkin on a lower level, cause they in leagues with the devil
Neville Brothers say tell it like it is, so I will, it’s a fact
The bigger the headache, the bigger the peer
So expose who oppose because the brains they lack
who distribute the powder white while they killin the color black
Religion, not a smidgen in they mental vision
They choose to live in red — devil makin decisions for em cause they never knew the meaning of piety
Members only of the dead society
The cluckers the smokers the rock rushers the pipe chokers death
That’s what they boast while they walk around comatose
And we’ll be the ones to bury em one and all
Teach the religion of the wall
Bet, the jury of fury yes, the rebels of hip-hop will build
They want us to yield, but we’ll not, we’re visionaires
They buried my commentary in cemetaries
They knew my sermon of freedom was preliminary
to educated the uneducated, who stood in the crowd and waited
for doers of oppression to fall
This is the movement, the foe and the C.P.O.
had chosen to call the war against low-livin — the wall.
The wall.
The wall.
The wall.
We on a mission, that is to reposition the coefficient
So listen, cause I will be dissin throughout the coalition
those, who propose to live the life we label atrocious
So as I convert em to C.P.OSis — thus,
I reiterate — before you mitigate a cause to effect the situation
Fade to Lil' Nation
Sellin narcotics so as they increase
mental disillusioned seek to perpetuate the confusion
Scope the negative, to focus on the regulators of crime
This is the premise of a rebel rhyme
The culture with turbulence it’s a problem of continous buggin
I go to the wall so I can plug in the power, this is the hour to push the button
Cause nothin can stop the flow or the purpose of the C.P.O.
The sinners the killers who be runnin it, can suffer a lifetime
The agony of Capital Punishment
And the dope dealers, I push and I push but you never budge
I send you to court — you own the judge and the jury
that acquitted you, they lied cause I know you a pusher
If not for dope, then you pushin for genocide
But I’ll ride you, lost I will find you
Blind I will guide you, forget I’ll remind you
Your diabolical schemes to reign supreme as the enemy
is about to fall to the strength of, the wall.
The wall.
The wall.
The wall.
The wall.
The wall.
The wall.
The wall.
The wall.

Şarkı sözü çevirisi

Ayağa kalk, milleti takip etmek için en iyisi
Biz-ölüm cezası organizasyonu
Diğer adı — asla bilemezsin ihtiyacımız
Biz İmparatorluğun Kalesiyiz.
İşte, Evet, kardeşlere ritmik bir mesaj
ve diğerleri-başka birini öldürmeyi düşünenler
Zor günler geçiriyorum, çünkü kimin ne bahanesi kötüye kullanma,
ama yeterince geçerli bir sebep yok
Dinle, ben sana şöhretten yoksun bir hikaye anlatırken
Hatta biraz kanlı olabilir
çünkü bu şekilde oldu, bunu övünen bir şey olarak görmeyeceğim.
Bir trajedi sona erdi Bir drive-by shootin
Vuruldu, sokakta öldü, nedenleri bilinmiyor
Başka bir ev arkadaşı gitti, asla kendi tahtına sahip olmadı
çünkü cahil bir kardeş tetiği çekti
Kardeş bile değildi, zenciydi.
Bir tane daha ölü, kafasından vurulmuş, bir kız kardeş
Kurşun cevapsız vardı acaba geçmişe bakınca?
Bir kurban yakalandı, basmakalıp fırtına
Kritik olarak listelenen başka bir kardeş atış durumu
Geçersiz kılmak için birlikte bantlayın
Karanlık gelgitin dallarını kaydırmak için
Erkekleri erkeklerden ayırmak, bir düşmanın politikasıdır
Bir çocuk çok fazla gürültü yapar.
Şunu bana, doğru perspektif izin
Bu gürültüyü öldürmek benim ana hedefim
Ve gürültü dediğimde, en gürültülü olanı kastediyorum
Demek istediğim, kardeşler kardeşleri öldürüyor, bu yüzden düşman bir duvar inşa ediyor.
Duvar.
Duvar.
Duvar.
Bazıları tüm bunların gerçekliğinden kaçmaya çalışır (ne yaparak. ne.)
soğuk drinkin tarafından 8-top
Zihnim kendi bölgemin altında.
Daha düşük bir seviyede düşünüyorlar, çünkü şeytanla ligdeler
Neville Kardeşler her şeyi olduğu gibi anlat diyor, ben de söyleyeceğim, bu bir gerçek
Büyük baş, büyük eş
Bu yüzden karşı çıkanları açığa çıkarın çünkü beyinleri yok
siyahı öldürürken tozu beyaza dağıtan
Din, zihinsel vizyonlarında bir smidgen değil
Onlar için kırmızı şeytan makin kararlarında yaşamayı seçerler, çünkü dindarlığın anlamını asla bilmiyorlardı
Sadece ölü toplumun üyeleri
Cluckers sigara içenler Kaya rushers boru chokers ölüm
Komada yürürken övündükleri şey bu.
Ve hepsini gömecek olan biz olacağız.
Duvarın dinini öğretin
Bahse girerim, fury jürisi Evet, hip-hop isyancıları inşa edecek
Teslim olmamızı istiyorlar, ama olmayacağız, biz hayalperestiz
Yorumumu mezarlıklara gömdüler
Özgürlük vaazımın ön hazırlık olduğunu biliyorlardı.
kalabalığın içinde duran ve onu bekleyen eğitimsiz insanları eğitmek için.
baskı yapanların düşmesi için
Bu hareket, düşman ve C. P. O.
düşük livin karşı savaş çağırmak için seçmişti-duvar.
Duvar.
Duvar.
Duvar.
Bir görevdeyiz, yani katsayıyı yeniden konumlandırmak
Dinle, çünkü koalisyon boyunca dissin olacağım.
iğrenç olarak adlandırdığımız hayatı yaşamayı teklif edenler
Yani onları C. P. Osis'e dönüştürdüğümde-böylece,
Tekrar ediyorum-durumu etkilemek için bir nedeni hafifletmeden önce
Lil ' ulus için Fade
Sellin narkotik böylece onlar artış olarak
zihinsel hayal kırıklığı bu karışıklığı sürdürmeye çalışıyor
Suç düzenleyicilerine odaklanmak için negatifin kapsamı
Bu bir asi kafiye öncül olduğunu
Türbülanslı kültür sürekli bir buggin problemidir
Duvara gidiyorum, böylece gücü bağlayabiliyorum, bu düğmeye basmak için bir saat
Çünkü hiçbir şey akışı durduramaz ya da C. P. O.'nun amacını durduramaz.
Günahkarlar, içinde koşan katiller, bir ömür boyu acı çekebilirler
Ölüm cezasının acısı
Ve uyuşturucu satıcıları, itiyorum ve itiyorum ama asla hareket etmiyorsun
Seni mahkemeye gönderiyorum-hakimin ve jürinin sahibi sensin
bu seni beraat ettirdi, yalan söylediler çünkü seni bir itici biliyorum
Uyuşturucu için değilse, o zaman soykırım için pushin
Ama sana bineceğim, seni bulacağım
Kör, sana rehberlik edeceğim, unutacağım, hatırlatacağım.
Düşman olarak yüce saltanat için şeytani planlarınız
duvarın gücüne düşmek üzere.
Duvar.
Duvar.
Duvar.
Duvar.
Duvar.
Duvar.
Duvar.
Duvar.