Cab Calloway — Blues In The Night (My Mama Done Tol' Me) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cab Calloway adlı sanatçının "Blues In The Night (My Mama Done Tol' Me)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

My momma done tol me When I was in knee-pants
My momma done tol me, Son, What did she tell you?
A woman gon sweet-talkYeah!
And give you de glad-eyes, Ah, ahh.
But when that sweet-talk is done: Keep on a- talkin.
A womans a two-faced
A worrisome thing
Wholl leave you to sing the blues… The blues…
In the night. Yes, in the night.
Now the rains a-fallin,
Hear the train a-callin -Oohee…
My momma done tol me. Oh…
Hey, that lonesome whistles
Blowin cross the trestle. Oohee…
My momma done tol me. Hey, ahooee — ahooee!
A clickety-clackin
And echoin back at the blues…
In the night.
The evenin breeze — The stars —
The trees a-cryin and the moon
Ll hide it’s light
When you get the blues
In the night. Its really tough to get the blues in the night.
Take my word:
The mockingbird
Sings the saddest kind of song;
He knows things are wrong —
And he’s right. Yes, he’s right to sing the blues in the night.
From Natchez to Mobile;
From Memphis to St. Joe;
Wherever the four winds blow; They blow everywhere!
I been in some big towns, Yeah!
And I done heard me some big talk, Ahh, ahh…
But there’s one thing I know: Keep a-talkin.
A womans a-two-faced —
A worrisome thing
Wholl leave you to sing the blues… The blues
In the night. Yes, in the night.
A woman will leave you singin the blues.
I know she will —
My momma was right:
The blues in the night.

Şarkı sözü çevirisi

Diz pantolon giydiğimde annem bana dokundu
Annem bana ne söyledi evlat?
Bir kadın tatlı-talkYeah gon!
Ve de glad-eyes vermek, Ah, ahh.
Ama bu tatlı konuşma bittiğinde: konuşmaya devam et.
Bir kadın iki yüzlü
Endişe verici bir şey
Blues şarkı senin için terk Wholl... blues…
Gece. Evet, gece.
Şimdi yağmurlar a-fallin,
Tren a-callin-oohee duymak…
Annem tol işime yaradı. Ey…
Hey, bu yalnız ıslık çalıyor
Sehpayı geçiyorum. Oohee.…
Annem tol işime yaradı. Hey, ahooee-ahooee!
Bir clickety-clackin
Ve blues geri echoin…
Gece.
Akşam esintisi-yıldızlar —
Ağaçlar ağlıyor ve ay
Ll hide It's light
Ne zaman blues olsun
Gece. Geceleri blues almak gerçekten zor.
Benim sözüme :
Alaycı kuş
En üzücü şarkıyı söylüyor;
Bir şeylerin yanlış olduğunu biliyor. —
Ve o haklı. Evet, geceleri blues söylemekte haklı.
Natchez'den cep telefonuna;
Memphis'ten St. Joe'ya;
Her yerde dört rüzgar esiyor; her yerde esiyorlar!
Bazı büyük kasabalara gittim, Evet!
Ve kendime büyük bir konuşma duydum, Ahh, ahh…
Ama bildiğim bir şey var: konuşmaya devam et.
İki yüzlü bir kadın —
Endişe verici bir şey
Blues şarkı senin için terk Wholl... blues
Gece. Evet, gece.
Bir kadın seni blues'da şarkı söylemeye bırakacak.
Biliyorum yapacak  —
Annem haklıydı :
Gecenin mavileri.