Cab Calloway — You're the Cure for What Ails Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cab Calloway adlı sanatçının "You're the Cure for What Ails Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I was once a delicate child,
Watched the other kids run wild,
While they played with guns and ropes,
My only toys were stethoscopes;
I was a chronic, «Now how’ve you been?»
Then like a tonic, you blew in;
You’re the cure for what ails me, and you do me good!
Down with an apple every day,
Down with the ultraviolet ray,
You’re the cure for what ails me, and you do me good!
You can go starve a fever,
You can feed a cold,
But I don’t fear fever and I can’t get cold,
You’re my pick-up kabish,
You’re my Arrowhead Springs,
You’re my Battle Creek, Mich!
I was a weakie, meekie lamb,
Now I can shoulder Boulder Dam,
Your smile never fails me, hi-ho, lady, knock on wood,
You’re the cure for what ails me, and you do me good!

Şarkı sözü çevirisi

Bir zamanlar hassas bir çocuktum.,
Diğer çocukların çıldırdığını gördüm.,
Onlar silah ve halatlar ile oynarken,
Benim tek oyuncaklarım stetoskoplardı;
Kronik biriydim «" şimdi nasılsın?»
Sonra bir tonik gibi havaya uçtun.;
Beni rahatsızlığının tedavisi oldun ve iyi hissettiriyorsun!
Her gün bir elma ile aşağı,
Ultraviyole ışını ile aşağı,
Beni rahatsızlığının tedavisi oldun ve iyi hissettiriyorsun!
Git bir ateş açlıktan ölebilirsin ,
Soğuk algınlığı besleyebilirsiniz,
Ama ateşten korkmuyorum ve üşütemiyorum.,
Sen benim pick-up kabish'imsin,
Sen benim ok ucu Yaylarımsın.,
Sen benim Battle Creek'imsin, Mich!
Bir weakie oldu, meekie kuzu,
Şimdi Boulder baraj omuz olabilir,
Gülüşün beni asla hayal kırıklığına uğratmaz, hi-ho, Bayan, tahtaya vur,
Beni rahatsızlığının tedavisi oldun ve iyi hissettiriyorsun!