Cali & El Dandee — Ya sé que te vas şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cali & El Dandee adlı sanatçının "Ya sé que te vas" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yo ya no quiero seguirte mirando

a los ojos y ver que no esás,

no me duele aceptarlo,

me duele que mientas, ya sé que te vas.

Mejor no digas nada, que cada palabra no sale jamás,

ya sé que te vas, ya sé que te vas...



Yo ya no sé por qué le ruego a Dios

si fue mi intención caer en tus juegos

esta pelea de egos, no me aleja, más me apego.

Eres mi destrucción, pero me vuelvo ciego

¿por qué alejarme de ti? Eso se llama miedo.

Y no puedo, es verdad, contigo vuelo

Y también que ya ni al cielo llego, incluso ni despego

Despertar a tu lado y que realmente no estés

Lo triste es que estoy muriendo y tú ni siquiera lo ves.



Fue suficiente una llamada a las tres de la mañana

para darme cuenta que tu cuento no es un cuento de hadas

Mi mente congelada de tanto pensar

y no encontrar una respuesta

que me haga volver a confiar en tus palabras, en tu mirada

Pero todo se repite cada madrugada,

ya no sé qué hacer para dormir

me persigue tu voz y me duele el alma

solo ruego que a mi vida algún día vuelva la calma.



Yo ya no quiero seguirte mirando

a los ojos y ver que no esás,

no me duele aceptarlo,

me duele que mientas, ya sé que te vas.

Mejor no digas nada, que cada palabra no sale jamás,

ya sé que te vas, ya sé que te vas...



Ya sé que te vas, que no estás, no sé lo que quiero,

tus caricias ahora son como un arma letal.

Dime algo sincero, por favor, di la verdad

o por lo menos miénteme, que necesito respirar.

¿Acaso no oyes lo rasgado de mi voz?

y aunque no sea cierto,

ya es historia lo que pasó entre los dos.

Voy a olvidarme de ti, qué importa si te he amado

todo quedó en el pasado.



Yo solo quiero que te acuerdes de todo,

cada cosa que vivimos,

recuerda las noches largas, y lo que nos prometimos.

Quiero que llores, que sufras tu condena

que cuando estés muriendo sola,

sepas que ni valió la pena.

Conmigo lo tenias todo, todo a ti te lo habré dado,

tienes en mí la persona que en la vida más te ha amado.

Sigue llorando, yo voy a llorar solo,

de mí ni te mereses el aire que respiro cuando lloro.



Yo ya no quiero seguirte mirando

a los ojos y ver que no esás,

no me duele aceptarlo,

me duele que mientas, ya sé que te vas.

Mejor no digas nada, que cada palabra no sale jamás,

ya sé que te vas, ya sé que te vas...



Ya sé por qué lloras, por qué no me miras

hoy te pesa el ego más que la mentira

y aunque no sea cierto, no te quiero más,

ya sé que te vas...

No te quiero oír, ni quiero explicaciones,

ni que la verdad desplace a las razones

y aunque no sea cierto, no te quiero más,

ya sé que te vas...



Yo ya sé por qué lloras, por qué no me miras

hoy te pesa el ego más que la mentira

y aunque no sea cierto, no te quiero más,

ya sé que te vas...

No te quiero oír, ni quiero explicaciones,

ni que la verdad desplace a las razones

y aunque no sea cierto, no te quiero más,

ya sé que te vas...



Yo ya sé lo que hiciste, sé que me engañaste,

sé que no te importa lo que me juraste

y aunque no sea cierto, no te quiero más,

ya sé que te vas...

No volveré a verte porque así lo quieres

hoy por tanto amarte de muerte me hieres

y aunque no sea cierto, no te quiero más,

ya sé que te vas...

Şarkı sözü çevirisi

Artık sana bakmak istemiyorum.

gözlerinde ve olmadığını görmek,

bunu kabul etmek zarar vermez.,

yalan söylemen canımı acıtıyor, gittiğini biliyorum.

Her kelimeyi bir daha çıkamaz bir şey var, ,

Gittiğini biliyorum, gittiğini biliyorum...



Artık neden Tanrı'ya dua ettiğimi bilmiyorum.

eğer niyetim senin oyunlarına girmek olsaydı

bu ego kavgası beni itmiyor, daha çok bağlıyım.

Sen benim yıkımımsın, ama kör oluyorum

neden senden uzak duruyorsun? Buna korku denir.

Ve yapamam, bu doğru, seninle uçuyorum

Ve ayrıca artık gökyüzüne ulaşamıyorum, hatta kalkmıyorum

Senin yanında uyanmak ve gerçekten olmak değil

Üzücü olan şey, ben ölüyorum ve sen bunu görmüyorsun bile.



Sabahın üçünde aramak yeterliydi.

masalınızın bir peri masalı olmadığını anlamak için

Bu kadar çok düşünceden donmuş zihnim

ve bir cevap bulmak değil

Sözlerine, gözlerine tekrar güvenmeme izin ver

Ama her şey her sabah tekrarlanır,

Artık uyumak için ne yapacağımı bilmiyorum.

sesin beni rahatsız ediyor ve ruhum acıyor

Hayatımın bir gün sakinleşmesini istiyorum.



Artık sana bakmak istemiyorum.

gözlerinde ve olmadığını görmek,

bunu kabul etmek zarar vermez.,

yalan söylemen canımı acıtıyor, gittiğini biliyorum.

Her kelimeyi bir daha çıkamaz bir şey var, ,

Gittiğini biliyorum, gittiğini biliyorum...



Gittiğini biliyorum, gitmiyorsun, ne istediğimi bilmiyorum.,

okşamaların artık ölümcül bir silah gibi.

Bana dürüst bir şey söyle, lütfen doğruyu söyle

ya da en azından bana yalan söyle, nefes almalıyım.

Sesimin sesini duymuyor musun?

ve bu doğru olmasa bile,

ikimiz arasında olanlar tarih oldu.

Seni unutacağım, seni sevseydim ne fark eder ki?

geçmişte hepsi bu.



Sadece her şeyi hatırlamanı istiyorum.,

yaşadığımız her şey,

uzun geceleri ve birbirimize söz verdiğimiz şeyi hatırlayın.

Ağlamanı, cezanı çekmeni istiyorum.

yalnız ölürken,

biliyor musun, buna değer bile değildi.

Benimle her şeyin vardı, sana vereceğim her şey,
içimde seni en çok seven kişi var.

Ağlamaya devam et, yalnız ağlayacağım,

ağladığımda soluduğum havayı hak etmiyorsun.



Artık sana bakmak istemiyorum.

gözlerinde ve olmadığını görmek,

bunu kabul etmek zarar vermez.,

yalan söylemen canımı acıtıyor, gittiğini biliyorum.

Her kelimeyi bir daha çıkamaz bir şey var, ,

Gittiğini biliyorum, gittiğini biliyorum...



Neden ağladığını, neden bana bakmadığını biliyorum.

bugün egoyu yalandan daha çok tartıyorsun.

ve bu doğru olmasa bile, artık seni sevmiyorum,

Gideceğini biliyorum...

Seni duymak istemiyorum, açıklamak istemiyorum.,

ne de gerçeğin nedenleri değiştirdiğini

ve bu doğru olmasa bile, artık seni sevmiyorum,

Gideceğini biliyorum...



Neden ağladığını, neden bana bakmadığını zaten biliyorum.

bugün egoyu yalandan daha çok tartıyorsun.

ve bu doğru olmasa bile, artık seni sevmiyorum,

Gideceğini biliyorum...

Seni duymak istemiyorum, açıklamak istemiyorum.,

ne de gerçeğin nedenleri değiştirdiğini

ve bu doğru olmasa bile, artık seni sevmiyorum,

Gideceğini biliyorum...



Ne yaptığını biliyorum, beni aldattığını biliyorum.,

Bana yemin ettiğin şeyi umursamadığını biliyorum.

ve bu doğru olmasa bile, artık seni sevmiyorum,

Gideceğini biliyorum...

Seni bir daha görmeyeceğim çünkü sen istiyorsun.

bugün bu yüzden seni ölümüne seviyorum, beni incitiyorsun.

ve bu doğru olmasa bile, artık seni sevmiyorum,

Gideceğini biliyorum...