Carleen Anderson — Don't Look Back In Anger şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Carleen Anderson adlı sanatçının "Don't Look Back In Anger" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Slip inside the eye of your mind
Don’t you know you might find
A better place to play
You said that you’ve never been (sounds like «bean» in order to rhyme
W/"seen")
But all the things that you’ve seen
They slowly fade away
So I’ll start a revolution from my bed
«cause you said the brains I had went to my head
Step outside, summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain’t ever gonna burn my heart out
And so, Sally can wait
She knows it’s too late as we’re walking on by Her soul slides away
But don’t look back in anger
I heard you say
Take me to the place where you go Where nobody knows if it’s night or day
Please don’t put your life in the hands
Of a rock and roll band
Who’ll throw it all away
I’m gonna start a revolution from my bed
«cause you said the brains I had went to my head
Step outside, «cause summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
«cause you ain’t ever gonna burn my heart out
So, Sally can wait
She knows it’s too late as she’s walking on by My soul slides away
But don’t look back in anger
I heard you say
(guitar solo)
So, Sally can wait
She knows it’s too late as we’re walking on by Her soul slides away
But don’t look back in anger
I heard you say
So, Sally can wait
She knows it’s too late as she’s walking on by My soul slides away
But don’t look back in anger
Don’t look back in anger
I heard you say
At least not today. Slip inside the eye of your mind
Don’t you know you might find
A better place to play
You said that you’ve never been (sounds like «bean» in order to rhyme
W/"seen")
But all the things that you’ve seen
They slowly fade away
So I’ll start a revolution from my bed
«cause you said the brains I had went to my head
Step outside, summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
You ain’t ever gonna burn my heart out
And so, Sally can wait
She knows it’s too late as we’re walking on by Her soul slides away
But don’t look back in anger
I heard you say
Take me to the place where you go Where nobody knows if it’s night or day
Please don’t put your life in the hands
Of a rock and roll band
Who’ll throw it all away
I’m gonna start a revolution from my bed
«cause you said the brains I had went to my head
Step outside, «cause summertime’s in bloom
Stand up beside the fireplace
Take that look from off your face
«cause you ain’t ever gonna burn my heart out
So, Sally can wait
She knows it’s too late as she’s walking on by My soul slides away
But don’t look back in anger
I heard you say
(guitar solo)
So, Sally can wait
She knows it’s too late as we’re walking on by Her soul slides away
But don’t look back in anger
I heard you say
So, Sally can wait
She knows it’s too late as she’s walking on by My soul slides away
But don’t look back in anger
Don’t look back in anger
I heard you say
At least not today.
Şarkı sözü çevirisi
Zihninin gözünün içine kay
Bulabileceğini bilmiyor musun?
Oynamak için daha iyi bir yer
Hiç olmadığınızı söylediniz (kafiye yapmak için «fasulye» gibi geliyor
W / " görüldü")
Ama gördüğün her şey
Yavaş yavaş kayboluyorlar
Bu yüzden yatağımdan bir devrim başlatacağım
"çünkü beynimin kafama gittiğini söyledin.
Dışarı çık, yaz çiçek açıyor
Şöminenin yanında dur.
Yüzündeki ifadeyi al.
Kalbimi asla yakmayacaksın.
Ve böylece, Sally bekleyebilir
Onun ruhu tarafından üzerinde yürüdüğümüz gibi çok geç kayar biliyor
Ama öfke içinde geriye bakma
Dediğini duydum
Beni gece mi gündüz mü kimsenin bilmediği bir yere götür.
Lütfen hayatını ellere bırakma.
Bir rock and roll grubunun
Hepsini kim atacak?
Yatağımdan bir devrim başlatacağım.
"çünkü beynimin kafama gittiğini söyledin.
Dışarı çık, " çünkü yaz çiçek açıyor
Şöminenin yanında dur.
Yüzündeki ifadeyi al.
"çünkü asla kalbimi yakmayacaksın
Yani, Sally bekleyebilir
Çok geç olduğunu biliyor. ruhumun yanından geçerken kayıyor.
Ama öfke içinde geriye bakma
Dediğini duydum
(gitar solo)
Yani, Sally bekleyebilir
Onun ruhu tarafından üzerinde yürüdüğümüz gibi çok geç kayar biliyor
Ama öfke içinde geriye bakma
Dediğini duydum
Yani, Sally bekleyebilir
Çok geç olduğunu biliyor. ruhumun yanından geçerken kayıyor.
Ama öfke içinde geriye bakma
Öfkeyle arkana bakma.
Dediğini duydum
En azından bugün değil. Zihninin gözünün içine kay
Bulabileceğini bilmiyor musun?
Oynamak için daha iyi bir yer
Hiç olmadığınızı söylediniz (kafiye yapmak için «fasulye» gibi geliyor
W / " görüldü")
Ama gördüğün her şey
Yavaş yavaş kayboluyorlar
Bu yüzden yatağımdan bir devrim başlatacağım
"çünkü beynimin kafama gittiğini söyledin.
Dışarı çık, yaz çiçek açıyor
Şöminenin yanında dur.
Yüzündeki ifadeyi al.
Kalbimi asla yakmayacaksın.
Ve böylece, Sally bekleyebilir
Onun ruhu tarafından üzerinde yürüdüğümüz gibi çok geç kayar biliyor
Ama öfke içinde geriye bakma
Dediğini duydum
Beni gece mi gündüz mü kimsenin bilmediği bir yere götür.
Lütfen hayatını ellere bırakma.
Bir rock and roll grubunun
Hepsini kim atacak?
Yatağımdan bir devrim başlatacağım.
"çünkü beynimin kafama gittiğini söyledin.
Dışarı çık, " çünkü yaz çiçek açıyor
Şöminenin yanında dur.
Yüzündeki ifadeyi al.
"çünkü asla kalbimi yakmayacaksın
Yani, Sally bekleyebilir
Çok geç olduğunu biliyor. ruhumun yanından geçerken kayıyor.
Ama öfke içinde geriye bakma
Dediğini duydum
(gitar solo)
Yani, Sally bekleyebilir
Onun ruhu tarafından üzerinde yürüdüğümüz gibi çok geç kayar biliyor
Ama öfke içinde geriye bakma
Dediğini duydum
Yani, Sally bekleyebilir
Çok geç olduğunu biliyor. ruhumun yanından geçerken kayıyor.
Ama öfke içinde geriye bakma
Öfkeyle arkana bakma.
Dediğini duydum
En azından bugün değil.