Cast Of 'Peter Pan The British Musical' — The Darlings (Reprise) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Cast Of 'Peter Pan The British Musical' adlı sanatçının "The Darlings (Reprise)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Mr Darling: The situation is becoming quite desperate,
I’m completly at my wits end
However hard i try
i can’t tie this wretched tie
and it’s sending quietly round the bend.
My dearest,
there is something i will promise
though i don’t give in without a fight,
but unless it’s round my neck
in less than half a sec,
we don’t go out to dinner tonight!
Children: Oh father,
we are the darlings
everyone a darling
it’s the title of our family
and its hard to ascertain
quite where we got the name
I’m just a darling
thats me
Yes, we are the darlings
remember were the darlings
theres no cause to make a fuss
For as people walk our way
we are very proud to say
were the darlings
thats us!
Mrs Darling: George dear,
you’re getting all upset
you know it’s not good for you
now calm down
Mr Darling (shouted): I am calm!
Mrs Darling: If you take life just a bit slower
don’t get excited, try to stand still
(Mr Darling: I’m standing still)
If you slowly count to three
than very soon you’ll see
you’re mountain problem
was just a molehill
(Mr Darling: molehill?)
My dearest if you hand me your tie
i promise the battle will be won
(Ties tie for Mr Darling)
Theres no need to stomp and shout
we’ll enjoy our evening out
There you are
no sooner said then done
Everyone: Oh we are the darlings
everyone a darling
its the title of our family
and it’s hard to ascertain
quite where we got we the name
I’m just a darling
Thats me
Oh we are the darlings
just remember
were the darlings
and theres no cause to make a fuss
and as people walk our way
we are very proud to say
we’re the darlings
thats us
We are the darlings
everyone a darling
it’s the title of our family
and its hard to ascertain
quite where we got the name
I’m just a darling
thats me
Oh we are the darlings
just remember were the darlings
so theres no cause to make a fuss
and as people walk our way we are very proud to say
were the darlings…
thats us

Şarkı sözü çevirisi

Bay Darling: durum oldukça umutsuz hale geliyor,
Aklımı tamamen bitirdim.
Ancak çalışırım
şu kör Olası kravat kravat
ve sessizce virajdan geçiyor.
Sevgilim,
söz vereceğim bir şey var.
ama savaşmadan PES etmiyorum ,
ama boynumda değilse
yarım saniyeden daha kısa sürede,
ben akşam yemeği için dışarı çıkmak yok!
Çocuklar: oh baba,
biz canlarımızız.
herkes bir sevgilim
bu ailemizin unvanı.
ve tespit etmek zor
tam olarak bu ismi nereden aldık
Ben sadece bir sevgilim
bu benim
Evet, biz canlarımızız.
unutmayın canlarım edildi
yaygara yapmak için bir sebep yok
İnsanlar yolumuza giderken
bunu söylemekten gurur duyuyoruz
canlarım mıydı
bu biziz!
Bayan Darling: George sevgili,
tüm sinirleniyorsun
bunun senin için iyi olmadığını biliyorsun.
şimdi sakin ol
Bay Darling (bağırdı): sakinim!
Bayan Darling: eğer hayatı biraz daha yavaş alırsanız
heyecanlanma, hareketsiz durmaya çalış
(Bay Darling: hala duruyorum)
Eğer yavaş yavaş üçe kadar sayarsanız
çok yakında göreceksin
sen dağ problemisin.
sadece bir köstebek deliğiydi.
(Bay Darling: molehill?)
Sevgilim, Eğer bana kravatını verirsen
söz veriyorum savaş kazanılacak.
(Bay Darling için kravat bağları)
Ezmeye ve bağırmaya gerek yok
akşamımızın tadını çıkaracağız.
Sen orada
hayır er o zaman bitti dedi
Herkes: oh, biz canlarımızız
herkes bir sevgilim
bu bizim ailemizin unvanı
ve bunu anlamak zor
tam olarak nereden aldığımızı
Ben sadece bir sevgilim
Bu benim
Oh biz canlarımızız
sadece hatırla
canlarım mıydı
ve yaygara yapmak için bir sebep yok
ve insanlar yolumuza giderken
bunu söylemekten gurur duyuyoruz
biz canlarımızız.
biziz
Biz canlarımızız.
herkes bir sevgilim
bu ailemizin unvanı.
ve tespit etmek zor
tam olarak bu ismi nereden aldık
Ben sadece bir sevgilim
bu benim
Oh biz canlarımızız
sadece sevgililerin olduğunu hatırla
bu yüzden yaygara yapmak için bir sebep yok
ve insanlar yolumuza giderken, bunu söylemekten gurur duyuyoruz
canlarım mıydı…
biziz