Celia Cruz — El Pregon Del Pescador şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Celia Cruz adlı sanatçının "El Pregon Del Pescador" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
La mercancía que traigo
Es carga de mar y río
La langosta fresquesita
Nunca falta en mi tablero
Porque tiene la masita
Donde se le ve primero
Aquí le traigo el serrucho
Tierno a par con la ventrecha
Mi carga es de mar y río
Siempre la traigo completa
El camarón de la cueva
Requiere su trabajito
Porque si se pesca a mano
Puede quedarse mochito
Es para tener ojito
Traigo la almeja peseta
Mi carga es de mar y río
Siempre la traigo completa
Ay, del pescador oye mi pregón
Barquito fresco y el abulón
(del pescador oye mi pregón)
(con la langosta y el camarón)
Pero, ay, del pescador oye mi pregón
Cabeza 'e cherna para un sopón
(del pescador oye mi pregón)
(con la langosta y el camarón)
Con la langosta y el camarón
Almeja fresca y sabrosa opción
(del pescador oye mi pregón)
(con la langosta y el camarón)
Ay, del pescador oye mi pregón
Lo traigo fresco y sin discusión
(del pescador oye mi pregón)
(con la langosta y el camarón)
Ay, del pescador oye mi pregón
Almeja viva y el tiburón
(el pescador, mira tiene su pregón)
Y yo pregono también con el corazón
(el pescador, mira tiene su pregón)
Ay, el pescador y su carga es de lo mejor
(el pescador, mira tiene su pregón)
Cómprale niña y verás que sabrosos son
(el pescador, mira tiene su pregón)
Pescadorcito, pescado, mi pescador
(el pescador, mira tiene su pregón)
Que trae en barquito, la cherna y el camarón
(el pescador, mira tiene su pregón)
Su carga fresca, caramba, la compro yo
(el pescador, mira tiene su pregón)
Y yo pregono también como el pescador
(el pescador, mira tiene su pregón)…
Şarkı sözü çevirisi
Getirdiğim mallar
Bu bir deniz ve nehir yüküdür
Taze ıstakoz
Tahtamı asla kaçırmayın
Çünkü para onda.
Onu ilk nerede görüyorsun
İşte testere.
Ventrecha ile eşit ihale
Yüküm deniz ve nehir
Hep tam aldım.
Mağara karides
Bu küçük bir iş gerektirir
Çünkü eğer elle balık tutarsan
Mochito kalabilirsin.
Küçük bir göze sahip olmak
Peseta midyesini getirdim.
Yüküm deniz ve nehir
Hep tam aldım.
Oh, balıkçı ağlamamı duyuyor
Taze küçük tekne ve abalone
(balıkçı ağlamamı duyar)
(ıstakoz ve karides ile)
Ama ne yazık ki, balıkçı ağlamamı duyuyor
Bir muhbir için kafa ' e cherna
(balıkçı ağlamamı duyar)
(ıstakoz ve karides ile)
Istakoz ve karides ile
Taze ve lezzetli istiridye seçeneği
(balıkçı ağlamamı duyar)
(ıstakoz ve karides ile)
Oh, balıkçı ağlamamı duyuyor
Taze ve tartışmasız getiriyorum
(balıkçı ağlamamı duyar)
(ıstakoz ve karides ile)
Oh, balıkçı ağlamamı duyuyor
Canlı istiridye ve köpekbalığı
(balıkçı, bak ağlıyor)
Ve ben de kalbimle vaaz veriyorum
(balıkçı, bak ağlıyor)
Oh, balıkçı ve kargosu en iyisi
(balıkçı, bak ağlıyor)
Onu al, kız ve ne kadar lezzetli olduklarını göreceksin
(balıkçı, bak ağlıyor)
Küçük balıkçı, balık, benim balıkçı
(balıkçı, bak ağlıyor)
Bu barquito, cherna ve karides getiriyor
(balıkçı, bak ağlıyor)
Yeni kargon, adamım, aldım.
(balıkçı, bak ağlıyor)
Ve ben de bir balıkçı olarak vaaz veriyorum
(balıkçı, bak ağlıyor)…