Celia Cruz — Por Si Acaso No Regreso şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Celia Cruz adlı sanatçının "Por Si Acaso No Regreso" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Por si acaso no regreso,
yo me llevo tu bandera,
lamentando que mis ojos,
liberada no te vieran
Porque tuve que marcharme,
todos pueden comprender,
yo pensé que en cualquier momento
a tu suelo iba a volver
Pero el tiempo va pasando,
y tu sol sigue llorando
las cadenas siguen atando,
pero yo sigo esperando,
y al cielo rezando
Y siempre me sentí dichosa,
de haber nacido entre tus brazos
Y aunque ya no esté,
de mi corazón te dejo un pedazo
por si acaso,
por si acaso no regreso
Pronto llegará el momento
que se borre el sufrimiento;
guardaremos los rencores, Dios mío,
y compartiremos todos,
un mismo sentimiento
Aunque el tiempo haya pasado,
con orgullo y dignidad,
tu nombre lo he llevado;
a todo mundo entero,
le he contado tu verdad
Pero, tierra ya no sufras,
corazón no te quebrantes;
no hay mal que dure cien años,
ni mi cuerpo que aguante
Y nunca quise abandonarte,
te llevaba en cada paso,
y quedará mi amor,
para siempre como flor de un regazo
por si acaso,
por si acaso no regreso
Si acaso no regreso,
me matará el dolor,
y si no vuelvo a mi tierra,
me muero de dolor
Si acaso no regreso
me matará el dolor,
a esa tierra yo la adoro,
con todo el corazón
Si acaso no regreso,
me matará el dolor,
tierra mía, tierra linda,
te quiero con amor
Si acaso no regreso
me matará el dolor,
tanto tiempo sin verla,
me duele el corazón
Si acaso no regreso,
cuando me muera,
que en mi tumba pongan mi bandera
Si acaso no regreso,
y que me entierren con la música,
de mi tierra querida
Si acaso no regreso,
si no regreso recuerden,
que la quise con mi vida
Si acaso no regreso,
ay, me muero de dolor;
me estoy muriendo ya Me matará el dolor;
me matará el dolor
me matará el dolor
Ay, ya me está matando ese dolor,
me matará el dolor,
siempre te quise y te querré;
me matará el dolor
Me matará el dolor,
me matará el dolor
me matará el dolor
Si no regreso a esa tierra,
me duele el corazón
Şarkı sözü çevirisi
Geri dönmezsem diye.,
Bayrağını alacağım.,
gözlerim pişman,
serbest görmediler mi
Çünkü gitmek zorundaydım.,
herkes anlayabilir,
Ben her zaman düşündüm
Senin katına geri dönüyordum.
Ama zaman geçiyor,
ve güneşin ağlamaya devam ediyor
zincirler bağlamaya devam ediyor,
ama hala bekliyorum,
ve cennete dua
Ve her zaman mutlu hissettim,
kollarında doğmaktan
Ve o gitmiş olsa bile,
kalbimden sana bir parça bırakıyorum.
her ihtimale karşı,
geri dönmezsem diye.
Zaman yakında gelecek
ızdırap silinsin;
kinlerimizi tutacağız, Tanrım. ,
ve hepimiz paylaşacağız,
aynı duygu
Olsa bile zaman geçti ,
gurur ve haysiyet ile,
Adını taşıdım.;
tüm dünyaya,
Ona doğruyu söyledim.
Ancak, dünya artık acı çekmiyor,
kalp kırılmaz;
yüz yıl sürmesi fena değil,
ayakta durabilen vücudum bile
Ve seni asla terk etmek istemedim.,
Her adımını sana attım.,
ve aşkım kalacak,
sonsuza kadar bir kucak çiçeği gibi
her ihtimale karşı,
geri dönmezsem diye.
Eğer geri dönmezsem,
acı beni öldürecek,
ve eğer topraklarıma geri dönmezsem,
Acıdan ölüyorum
Eğer geri dönmezsem
acı beni öldürecek,
bu topraklara tapıyorum,
tüm kalbimle
Eğer geri dönmezsem,
acı beni öldürecek,
benim topraklarım, güzel topraklarım,
Seni sevgiyle seviyorum
Eğer geri dönmezsem
acı beni öldürecek,
onu görmeden çok uzun süre,
kalbim acıyor
Eğer geri dönmezsem,
öldüğümde,
bayrağımı mezarıma koysunlar.
Eğer geri dönmezsem,
ve beni müzikle gömün,
sevgili topraklarımdan
Eğer geri dönmezsem,
eğer geri dönmezsem hatırla,
onu hayatım boyunca sevdiğimi.
Eğer geri dönmezsem,
Acıdan ölüyorum.;
Ölüyorum ve acı beni öldürecek;
acı beni öldürecek
acı beni öldürecek
Bu acı beni öldürüyor.,
acı beni öldürecek,
Seni her zaman sevdim ve seni seveceğim;
acı beni öldürecek
Acı beni öldürecek,
acı beni öldürecek
acı beni öldürecek
Eğer o topraklara geri dönmezsem,
kalbim acıyor