Celine Dion — Je crois toi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Celine Dion adlı sanatçının "Je crois toi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Je crains la nuit quand tu n’es pas l¤
Ce tout petit au-del¤
Je crains le silence aprs les voix
Ce froid si froid
I fear the night when you are not there
This little hereafter
I fear the silence after the voices
This cold so cold
Je crains les rues, le jour et les gens
Et la solitude autant
Je prie qu’on ne me remarque pas
Moi je crois toi, toi je te crois
I fear the streets, the day and the people
And the solitude just as much
I pray not to be noticed
I believe you, you I believe
La pluie, les ¦clairs et les chats noirs
La vie me glace d’effroi
Soudain je sursaute en ne croisant qu’un miroir
Mais n’ai-je peur que de moi?
The rain, the lightenings and the black cats
Life freezes me of terror
Suddenly I jump while meeting a simple mirror
But am I afraid of myself?
Je crains les promesses et les serments
Les cris, les mots s¦duisants
Je me m¦fie si souvent de moi
Mais de toi, pas, toi je te crois
I fear promises and pledges
Shouts, seducing words
I’m wary of myself so often
But of you, no, you I believe
La pluie, les ¦clairs et les chats noirs
La vie me glace d’effroi
Mais quand je sursaute en ne croisant qu’un miroir
N’aurais-je peur que de moi?
The rain, the lightenings and the black cats
Life freezes me of terror
Suddenly I jump while meeting a simple mirror
But am I afraid of myself?
Je crains les saints, le mal et le bien
Je crains le monde et ses lois
Quand tout m’angoisse, quand tout s'¦teint
J’entends ta voix
Je te crois, toi
Toi, je te crois
Moi, je te crois
I fear the saints, the bad and the good
I fear the world and its laws
When everything anguishes me, when everything turns off
I’m hearing your voice
I believe you, you
You, I believe you
Me, I believe you
Je crois, je crois, je crois, je crois, je crois toi
J’entends ta voix
Toi, toi, toi, toi, toi
Je te crois, moi
I believe, I believe, I believe, I believe, I believe you
I’m hearing your voice
You, you, you, you, you
I believe you, me

Şarkı sözü çevirisi

Je crains la nuit quand tu n'es pas l¤
Ce tout petit au-del¤
Je crains le silence aprs les voix
Ce froid si froid
Orada olmadığın geceden korkuyorum.
Bu küçük ahiret
Seslerden sonra sessizlikten korkuyorum
Bu soğuk çok soğuk
Je crains les rues, le jour et les gens
Et la yalnızlık autant
Je prie qu'on ne me remarque pas
Moi je crois toi, toi je te crois
Sokaklardan, günlerden ve insanlardan korkuyorum
Ve yalnızlık kadar
Fark edilmemek için dua ediyorum.
Sana inanıyorum, sana inanıyorum
La pluie, les / clairs et les sohbetler noirs
La vie me glace d'effroi
Soudain je sursaute en ne croisant qu'un miroir
Mais n'ai-je peur que de moi?
Yağmur, aydınlanma ve kara kediler
Hayat beni terörden donduruyor
Aniden basit bir aynayla karşılaşırken atlıyorum
Ama kendimden korkuyor muyum?
Je crains les promesses et les serments
Les cris, les mots s / duisants
Je me m / fie si souvent de moi
Mais de toi, pas, toi je te crois
Sözlerden ve sözlerden korkuyorum
Çığlıklar, baştan çıkarıcı kelimeler
Sık sık kendime karşı temkinliyim
Ama sen, hayır, sana inanıyorum
La pluie, les / clairs et les sohbetler noirs
La vie me glace d'effroi
Mais quand je sursaute en ne croisant qu'un miroir
N'aurais-je peur que de moi?
Yağmur, aydınlanma ve kara kediler
Hayat beni terörden donduruyor
Aniden basit bir aynayla karşılaşırken atlıyorum
Ama kendimden korkuyor muyum?
Je crains les saints, le mal et le bien
Je crains le monde et ses lois
Quand tout m'angoisse, quand tout s¦ / teint
J'entends ta voix
Je te crois, toi
Toi, je te crois
Moi, je te crois
Azizlerden, kötülerden ve iyilerden korkuyorum
Dünyadan ve yasalarından korkuyorum
Her şey beni üzdüğünde, her şey kapandığında
Sesini duyuyorum
Sana inanıyorum
Sen, sana inanıyorum
Sanırım sen beni
Je crois, je crois, je crois, je crois, je crois toi
J'entends ta voix
Toi, toi, toi, toi, toi
Je te crois, moi
İnanıyorum, inanıyorum, inanıyorum, inanıyorum, inanıyorum
Sesini duyuyorum
Sen, sen, sen, sen, sen
Sana inanıyorum, ben

Je crois toi şarkısının klibi (Celine Dion)