Chad Albers — Stars As Our Witness şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chad Albers adlı sanatçının "Stars As Our Witness" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I will take you,
Where we’ll be alone,
No distractions,
And no cell phones.
Just the stars in the sky will witness,
Such a beautiful night for our first kiss.
You are shy and i think that is cute,
but for one night i must ask of you,
clear you mind,
Don’t say a word and please don’t think,
Take a deep breath,
And act on instinct.
Now you’re mine.
It’s past time.
Two crossing lights have just passed by,
Let us just express our love,
Shooting star let’s make our wish.
I’ve never felt like this.
Two crossing lights have just passed by,
Let us just express our love,
Shooting star let’s make our wish.
I’ve never felt like this.
You have proven,
You are worth the wait.
I am dying,
for us to escate.
If the game is life then you are my prize.
And the audience watches from in the sky.
Let me tell you,
When i thought the truth,
I had fallen,
Oh so hard for you.
Just a simple text text to set me off,
When it read with your name,
Oh my stomache chops.
Now you’re mine.
It’s past time.
Two crossing lights have just passed by,
Let us just express our love,
Shooting star let’s make our wish.
I’ve never felt like this.
Two crossing lights have just passed by,
Let us just express our love,
Shooting star let’s make our wish.
I’ve never felt like this.
(insturmental)
Silence,
Fills the,
sky.
Your smile,
Brightens,
Up my life.
The city,
Lights can’t,
Help but shine.
And i can’t,
Wait till,
I call you mine.
Yes you were worth the wait,
Call it love,
Call it fate, if you will.
Yes babe you won my heart,
With that first kiss under,
The stars.
Yes you were worth the wait,
Call it love,
Call it fate, if you will.
Yes babe you won my heart,
With that first kiss under,
The stars.

Şarkı sözü çevirisi

Götüreceğim ,
Nerede yalnız olacağız,
Dikkat dağıtıcı yok,
Ve cep telefonu yok.
Sadece gökyüzündeki yıldızlar tanıklık edecek,
İlk öpücüğümüz için çok güzel bir gece.
Utangaçsın ve bence bu çok tatlı,
ama bir gece için senden sormalıyım.,
zihnini Temizle,
Tek kelime etme ve lütfen düşünme.,
Derin bir nefes al,
Ve içgüdüsel olarak hareket et.
Artık benimsin.
Zaman geçti.
İki geçiş ışığı geçti,
Sadece sevgimizi ifade edelim,
Kayan yıldız dileğimizi yapalım.
Hiç böyle hissetmemiştim.
İki geçiş ışığı geçti,
Sadece sevgimizi ifade edelim,
Kayan yıldız dileğimizi yapalım.
Hiç böyle hissetmemiştim.
Çözümü var mı ,
Beklemeye değersin.
Ölüyorum ,
kaçmamız için.
Eğer oyun hayatsa, o zaman sen benim ödülümsün.
Ve seyirciler gökyüzünden izliyor.
Sana söyleyeyim ,
Gerçeği düşündüğümde,
Düstügüm ,
Senin için bu kadar zor ah.
Beni şaşırtmak için sadece basit bir metin,
İsminle birlikte okuduğunda,
Oh benim mide pirzolası.
Artık benimsin.
Zaman geçti.
İki geçiş ışığı geçti,
Sadece sevgimizi ifade edelim,
Kayan yıldız dileğimizi yapalım.
Hiç böyle hissetmemiştim.
İki geçiş ışığı geçti,
Sadece sevgimizi ifade edelim,
Kayan yıldız dileğimizi yapalım.
Hiç böyle hissetmemiştim.
(ınsturmental)
Sessizlik,
Doldurur,
gökyüzü.
Gülümsemen,
Aydınlatıyor,
Hayatım.
Şehir,
Işıklar bunu yapamaz,
Yardım et ama parla.
Ve ben yapamam,
Kadar bekle,
Benim seni ararım.
Evet, beklemeye değdin.,
Buna aşk deyin,
Kader diyebilirsin.
Evet bebeğim, kalbimi kazandın.,
Altında o ilk öpücük ile,
Yıldızlı.
Evet, beklemeye değdin.,
Buna aşk deyin,
Kader diyebilirsin.
Evet bebeğim, kalbimi kazandın.,
Altında o ilk öpücük ile,
Yıldızlı.