Chalee Tennison — Go Back şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chalee Tennison adlı sanatçının "Go Back" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

She was waitin' tables in a diner off of Highway 41
On his way to Indiana on another midnight run
So they talked about the weather and the next thing that youknow
The hours flew by like minutes and it was time he had to go On a rainy highway half way out of town
A voice inside his heart said turn those 18 wheels around
And go back
You’ve got somebody waitin'
Go back
That’s where you need to be Right now
There’s nothing in this world more important than that
So go back
They settled down in a little house in the spring of '92
And she quit her job at the diner with the baby almost due
Those early years weren’t easy and they had bills to pay
So he said you know I hate to leave you but I’ll be back bySaturday
10 miles out of Tulsa his boss came on his radio
Said if you wanna see your brand new daughter you betterdrop that load
And go back
You’ve got somebody waitin'
Go back
That’s where you need to be Right now
There’s nothing in this world more important than that
So go back
Everybody heard the sirens
They pulled his rig out of the snow
In a rush to see his family somehow he lost control
Though the doctors tried to save him, he slipped into thelight
Then he heard the angels whisper, now is not your time
Go back
You’ve got somebody waitin'
Go back
That’s where you need to be Right now
There’s nothing in this world more important than that
So go back
(You've got somebody waitin')
Go back
(That's where you need to be)
Go back
(Go back)
Go back

Şarkı sözü çevirisi

41. otoyolun dışında bir lokantada masa bekliyordu.
Indiana'ya giderken başka bir gece yarısı koşusu
Bu yüzden hava durumu ve bildiğiniz bir sonraki şey hakkında konuştular
Saatler dakikalar gibi uçtu ve şehrin yarısı kadar yağmurlu bir otoyolda gitmek zorunda kalmanın zamanı geldi
Kalbinin içindeki bir ses, bu 18 tekerleği döndürdüğünü söyledi
Ve geri dön
Birini bekleyen var
Dönmek
Olman gereken yerde o şimdi
Daha bu dünyada hiçbir şey daha önemli
O yüzden geri dön.
92 baharında küçük bir eve yerleştiler.
Ve o neredeyse nedeniyle bebek ile lokantada işini bıraktı
Bu ilk yıllar kolay değildi ve faturaları ödemek zorunda kaldılar
Seni terk etmekten nefret ettiğimi bildiğini söyledi ama Cumartesi günü geri döneceğim.
Tulsa'dan 10 mil uzakta patronu radyoya geldi
Eğer isterseniz, bu yük betterdrop sen yeni kızı gördün dedi
Ve geri dön
Birini bekleyen var
Dönmek
Olman gereken yerde o şimdi
Daha bu dünyada hiçbir şey daha önemli
O yüzden geri dön.
Herkes sirenleri duydu
Kamyonunu kardan çıkardılar.
Ailesini görmek için acele ederken bir şekilde kontrolünü kaybetti
Doktorlar onu kurtarmak için çalıştı rağmen, thelight kaydı içine etti
Sonra meleklerin fısıldadığını duydu, şimdi senin zamanın değil
Dönmek
Birini bekleyen var
Dönmek
Olman gereken yerde o şimdi
Daha bu dünyada hiçbir şey daha önemli
O yüzden geri dön.
(Seni bekleyen biri var)
Dönmek
(Olması gereken yer burası)
Dönmek
(Dönmek)
Dönmek