Chalee Tennison — What I Tell Myself şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Chalee Tennison adlı sanatçının "What I Tell Myself" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
5 months, 3 weeks, and 2 days ago
He walked out of my life
Tooke every ounce of strength I had
Not to break right down and cry
Any other time I probably would
Oh, but there’s no need for that
'Cause I’m sure he’s not gone for good
Yeah, he’s still comin' back
At least that’s what I tell myself
To keep my heart from breakin'(well)
What else am I supposed to do
I can’t bear to face the truth
I don’t know where he is tonight
But I know when he turns out the lights
He won’t be holdin' someone else
At least that’s what I tell myself
I still remember our last kiss
And just how sweet it was
How he acted like he didn’t care
Oh, but I know he still does
And right before he said goodbye
He took off his ring
Said, «I don’t need this anymore»
Oh, but that don’t mean a thing
At least that’s what I tell myself
To keep my heart from breakin'(well)
What else am I supposed to do
I can’t bear to face the truth
I don’t know where he is tonight
But I know when he turns out the lights
He won’t be holdin' someone else
At least that’s what I tell myself
It’s another sleepless night
Here in this lonely bed
I might not hold him anymore
But he don’t love me any less
At least that’s what I tell myself
To keep my heart from breakin'(well)
What else am I supposed to do
I can’t bear to face the truth
I don’t know where he is tonight
But I know when he turns out the lights
He won’t be holdin' someone else
At least that’s what I tell myself
Şarkı sözü çevirisi
5 ay, 3 hafta ve 2 gün önce
Hayatımdan çıkıp gitti
Sahip olduğum her güç onsunu al
Kırılmamak ve ağlamak için değil
Başka bir zaman muhtemelen yapardım
Ama buna gerek yok
Çünkü eminim sonsuza dek gitmemiştir.
Evet, hala geri geliyor.
En azından kendime bunu söylüyorum.
Tamam, tamam, tamam'den(de kalbim tutmak için )
Başka ne yapmam gerekiyor
Gerçekle yüzleşmeye dayanamıyorum.
Bu gece nerede olduğunu bilmiyorum.
Ama ışıkları ne zaman söndürdüğünü biliyorum.
Başka birini tutmayacak.
En azından kendime bunu söylüyorum.
Son öpücüğümüzü hala hatırlıyorum.
Ve ne kadar tatlıydı
Sanki umursamıyormuş gibi davrandı.
Oh, ama hala öyle olduğunu biliyorum.
Ve vedalaşmadan hemen önce
Yüzüğünü çıkardı
«Artık buna ihtiyacım yok " dedi.»
Oh, ama bu bir şey ifade etmiyor
En azından kendime bunu söylüyorum.
Tamam, tamam, tamam'den(de kalbim tutmak için )
Başka ne yapmam gerekiyor
Gerçekle yüzleşmeye dayanamıyorum.
Bu gece nerede olduğunu bilmiyorum.
Ama ışıkları ne zaman söndürdüğünü biliyorum.
Başka birini tutmayacak.
En azından kendime bunu söylüyorum.
Başka bir uykusuz gece
İşte bu yalnız yatakta
Artık onu tutmayabilirim.
Ama beni daha az sevmiyor.
En azından kendime bunu söylüyorum.
Tamam, tamam, tamam'den(de kalbim tutmak için )
Başka ne yapmam gerekiyor
Gerçekle yüzleşmeye dayanamıyorum.
Bu gece nerede olduğunu bilmiyorum.
Ama ışıkları ne zaman söndürdüğünü biliyorum.
Başka birini tutmayacak.
En azından kendime bunu söylüyorum.