Chameleon Circuit — Kiss the girl şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chameleon Circuit adlı sanatçının "Kiss the girl" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Some people think the perfect fantasy is the girl next door
But my dream girl has got the keys to my heart and home
I never dreamed that in a million years
She'd settle for me.

This room's to let, I only advertised this morning,
But here you are with three months rent and references that shine beyond
Belief.
Take me to my room, you said,
No time to lose, you said,
And now you're making omelets and you ask me,
"Who's that girl on the fridge"
And I'm telling my life story,
But I guess she's too good for me.

She's not my girlfriend,
She's just a friend who's a girl,
She's my buddy, she's my best mate,
And she rocks my world,
I wanna tell her, but I just can't find the time,
Or find the words,
Oh, for God's sake, kiss the girl.

A quiet night in, but we won't even know you're here,
No phones, no interruptions,
Maybe now's my chance to tell her how I feel.
But now you're here and I can't think,
So why not stay and have a drink?

I don't mind if you don't mind.
Do you want to stay?
I don't mind.
Great.

And now she's going to live with monkeys,
See the world and disappear,
Am I what's keeping her here?

She's not my girlfriend,
She's just a friend who's a girl,
She's my buddy, she's my best mate,
She rocks my world,
I wanna tell her, but I just can't find the time,
Or find the words,
Oh, for God's sake, kiss the girl.

I can't take this anymore.
I want you to go, cause you're talking to a cat,
And everybody loves you, and you're better than me at football and my job,
And now Sophie's all "Monkeys, monkeys, monkeys"
You're going to take her away from me.

Alright, I didn't want to do this,
But it might be the only way
The world will end if you don't concentrate on why you want to stay.
So, Mr. Sofa Man, what's keeping you here?

Sophie!
I don't wanna leave,
Sophie!
I can't leave,
Sophie!
I love you, Sophie.

But what about the monkeys?
Oh, not again, not when the world's about to burn,
Just, for God's sake,
Kiss the girl.

Şarkı sözü çevirisi


Bazı insanlar mükemmel fantezinin yandaki kız olduğunu düşünüyor, ama hayalimdeki kızın kalbimin ve evimin anahtarları var, bir milyon yıl içinde benimle yetineceğini hiç hayal etmedim.

Bu oda izin vermek için, sadece bu sabah ilan ettim, ama burada üç aylık kira ve inançların ötesinde parlayan referanslar var.
Beni odama götür, kaybedecek zaman yok dedin, dedin ve şimdi omlet yapıyorsun ve bana "buzdolabındaki kız kim" diye soruyorsun ve hayat hikayemi söylüyorum, ama sanırım o benim için çok iyi.

O benim kız arkadaşım değil, o sadece bir kız arkadaşı, o benim arkadaşım, o benim en iyi arkadaşım, ve o benim dünyamı sallıyor, ona söylemek istiyorum, ama sadece zaman bulamıyorum, ya da kelimeleri bulamıyorum, Oh, Tanrı aşkına, kızı öp.

Sessiz bir gece, ama burada olduğunu bile bilmeyeceğiz, telefon yok, müdahale yok, belki şimdi ona nasıl hissettiğimi söyleme şansım var.
Ama şimdi buradasın ve düşünemiyorum, neden kalıp bir şeyler içmiyorsun?

Senin için sakıncası yoksa benim için de sakıncası yok.
Kalmak istiyor musun?
Umurumda değil.
Harika.

Ve şimdi maymunlarla yaşayacak, dünyayı görecek ve ortadan kaybolacak, onu burada tutan ben miyim?

O benim kız arkadaşım değil, o sadece bir kız arkadaşı, o benim arkadaşım, o benim en iyi arkadaşım, o benim dünyamı sallıyor, ona söylemek istiyorum, ama sadece zaman bulamıyorum, ya da kelimeleri bulamıyorum, Oh, Tanrı aşkına, kızı öp.

Ben daha fazla dayanamayacağım.
Gitmeni istiyorum, çünkü bir kediyle konuşuyorsun, ve herkes seni seviyor, ve sen futbolda ve işimde benden daha iyisin, ve şimdi Sophie tüm "maymunlar, maymunlar, maymunlar" onu benden alacaksın.

Tamam, bunu yapmak istemedim, ama neden kalmak istediğine konsantre olmazsan dünyanın sonunun tek yolu bu olabilir.
Pekala, Bay koltuk adam, sizi burada tutan nedir?

Sophie!
Gitmek istemiyorum Sophie!
Gidemem Sophie!
Seni seviyorum Sophie.

Ama ne maymunlar hakkında?
Oh, yine olmaz, dünya yanmak üzereyken olmaz, sadece, Tanrı aşkına, kızı Öp.