Champion Jack Dupree — I Had a Dream şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Champion Jack Dupree adlı sanatçının "I Had a Dream" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Man, you know one thing I always dream…
Yeah
And that’s the one thing in the world for a hard workin' man to do,
You know
Yeah, you better see Sigmund Freud.
Yeah, you know, that’s bad, you know
For you don’t never
Dream nothin' nice.
I don’t know what you dream, but I know
When I go to bed I dream about old wagon wheels, old boxcars,
Old broken down flat-clad chihuahua’s.
I ain’t never dreamed
Nothin' about a pretty woman or a woman walkin' around nude or Something like that, I can’t get them dreams together you know.
Too hard a work, you know.
Not a hard-working man’s dream.
No, no, no.
I had a dream, and what a dream was on my mind. (My, my)
I had a dream, a dream was on my mind
Lord I said to myself, how could a hard working man dream all the time?
Well I dream my wife had ten babies, and every one of them looked like me
(What?) Yes, man! (A sinful world!)
Yes, I dream my wife had ten babies, and every one of them looked like me I know they was mine, man, I know that (In the dream you mean!)
But when I woke up this morning, not a baby did I see
Well I dream I got married, I got married to a millionaire
Boy I was in the money, wasn’t I? (A millionairess!)
Yes I dream I got married, I got married to a millionaire
She took me down to the bank (uh-uh), she said, Jack Dupree, all your money’s
in there!
But I turned over in my bed and I grabbed my pillow and put it over my head
(uh-uh)
Yes, I turned over in my bed, grabbed my pillow and put it over my head
Because that was the worst dream I never had
For a second I thought I was dead
Wake me up, s
Şarkı sözü çevirisi
Adam bir şey biliyor musun hep hayal ediyorum …
Evet
Ve bu zor çalışan biri için bu dünyada bir şey yapmak için ,
Bilirsin
Sigmund Freud'u görsen iyi olur.
Evet, bu çok kötü.
Senin için asla
Güzel bir şey hayal etme.
Ne hayal ettiğini bilmiyorum, ama biliyorum
Yatağa gittiğimde eski vagon tekerleklerini, eski boxcar'ları hayal ediyorum,
Eski kırık düz kaplı chihuahua.
Hiç hayal etmiyorum
Güzel bir kadın ya da etrafta çıplak dolaşan bir kadın ya da bunun gibi bir şey hakkında hiçbir şey, hayallerini bir araya getiremiyorum.
Bir iş çok zor, biliyorsun.
Çalışkan bir adamın hayali değil.
Hayır, hayır, hayır.
Bir rüya gördüm ve aklımda ne bir rüya vardı. (Benim)
Bir rüya gördüm, aklımda bir rüya vardı
Tanrım, kendi kendime dedim ki, çalışkan bir adam her zaman nasıl rüya görebilir?
Karımın on bebeği olduğunu ve her birinin bana benzediğini hayal ediyorum
(Ne?) Evet, dostum! (Günahkar bir dünya!)
Evet, karımın on bebeği olduğunu hayal ediyorum ve her biri bana benziyordu, onların benim olduğunu biliyorum, dostum, bunu biliyorum (rüyada demek istiyorsun!)
Ama bu sabah uyandığımda, bir bebek görmedim
Rüyamda evlendim, bir milyonerle evlendim.
Tanrım, paradaydım, değil mi? (Bir milyoner!)
Evet, evlendiğimi hayal ediyorum, bir milyonerle evlendim
Beni bankaya götürdü (Uh-uh), dedi ki, Jack Dupree, tüm paran
içeride!
Ama yatağımda döndüm ve yastığımı kaptım ve başımın üzerine koydum
(uh-uh)
Evet, yatağımda döndüm, yastığımı aldım ve başımın üzerine koydum
Çünkü bu hiç görmediğim en kötü rüyaydı.
Bir an için öldüğümü sandım.
Beni uyandır, s