Charles Aznavour — Intoxiqué şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Charles Aznavour adlı sanatçının "Intoxiqué" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tu m’as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m’a possédénuit et jour
Pourtant quand j’ai cru toucher le paradis
Sans espoir tu es partie
Tu étais toute ma chance et toute ma joie
Tu étais mon espérance et ma foi
Mais délaissant mon amour et brisant ma vie
Sans espoir tu es partie
Ah! pourrais-je t’oublier
Je ne le crois pas tu fais partie de moi-même
Comment cesser de t’aimer
Autant arracher ce coeur qui t’aime
Tu m’as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m’a possédénuit et jour
Pourtant j’ai cru toucher au paradis
Sans rancoeur ni haine
Sans remords ni peine
Sans retour tu es partie
Et toutes mes nuits son privée de sommeil
Et mes jours sont trop longs sans espoir de soleil
Je me sens perdu entouréde passé
Car le monde entier semble m’abandonner
C’est comme une drogue qui manque àma joie
Car je suis intoxiquéde toi
Toi toi toi toi
Tu m’as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m’a possédénuit et jour
Pourtant quand j’ai cru toucher le paradis
Sans espoir tu es partie
Tu étais toute ma chance et toute ma joie
Tu étais mon espérance et ma foi
Mais délaissant mon amour et brisant ma vie
Sans espoir tu es partie
Ah! pourrais-je t’oublier
Je ne le crois pas tu fais partie de moi-même
Comment cesser de t’aimer
Autant arracher ce coeur qui t’aime
Tu m’as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m’a possédénuit et jour
Pourtant j’ai cru toucher au paradis
Sans rancoeur ni haine
Sans remords ni peine
Sans retour tu es partie
Ma tête est intoxiquée, mes yeux sont intoxiqués
Ma bouche est intoxiquée, mon coeur est intoxiqué
Mes bras sont intoxiqués, mon corps est intoxiqué
Mon âme est intoxiquée, ma vie est intoxiquée
Tout en moi tu vois, est intoxiquéde toi

Şarkı sözü çevirisi

Bana aşkının zehirini Tattırdın.
İçinizdeki her şey beni ve günü ele geçirdi
Ama cennete dokunduğumu düşündüğümde
Umut olmadan gittin.
Sen benim şansımdın ve tüm neşemdin
Sen benim umudum ve inancımdın.
Ama aşkımdan vazgeçmek ve hayatımı kırmak
Umut olmadan gittin.
Ah! seni unutabilir miyim
Benim bir parçam olduğuna inanmıyorum.
Kendinizi sevmeyi nasıl durdurabilirsiniz
Seni seven o kalbi sökebilirsin.
Bana aşkının zehirini Tattırdın.
İçinizdeki her şey beni ve günü ele geçirdi
Yine de cennete dokunduğumu sandım.
Kin ve nefret olmadan
Pişmanlık veya acı olmadan
Hiçbir geri gitti
Ve tüm gecelerim uykusuz geliyor
Ve günlerim çok uzun ve güneş ışığı umudum yok
Geçmişle çevrili kaybolmuş hissediyorum.
Çünkü bütün dünya beni terk ediyor gibi görünüyor
Sevincimde eksik olan bir ilaç gibi
Çünkü senden sarhoş oldum.
Sen sen sen sen
Bana aşkının zehirini Tattırdın.
İçinizdeki her şey beni ve günü ele geçirdi
Ama cennete dokunduğumu düşündüğümde
Umut olmadan gittin.
Sen benim şansımdın ve tüm neşemdin
Sen benim umudum ve inancımdın.
Ama aşkımdan vazgeçmek ve hayatımı kırmak
Umut olmadan gittin.
Ah! seni unutabilir miyim
Benim bir parçam olduğuna inanmıyorum.
Kendinizi sevmeyi nasıl durdurabilirsiniz
Seni seven o kalbi sökebilirsin.
Bana aşkının zehirini Tattırdın.
İçinizdeki her şey beni ve günü ele geçirdi
Yine de cennete dokunduğumu sandım.
Kin ve nefret olmadan
Pişmanlık veya acı olmadan
Hiçbir geri gitti
Başım sarhoş, gözlerim sarhoş
Ağzım sarhoş, kalbim sarhoş
Kollarım sarhoş, vücudum sarhoş
Ruhum sarhoş, hayatım sarhoş
İçimdeki her şey seni sarhoş ediyor.