Charles Aznavour — Je Reviens Fanny şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Charles Aznavour adlı sanatçının "Je Reviens Fanny" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
J’avais des idées vagabondes
Lorsque j'étais encore enfant
Je voulais parcourir le monde
Pour voir les îles Sous-le-Vent
La mer et toi — est-ce ma faute?
Étaient maîtresses de ma vie
J’ai suivi l’une et laissé l’autre
Le vent me gifle
Le vent me gifle
Je reviens Fanny
À courir après les mirages
On passe à côté du bonheur
Les ports ont tous même visage
Dont un seul s’accroche à mon cœur
Il pleure derrière une porte
Un gars qui emporte avec lui
Ses joies brisées, ses amours mortes
Le temps me griffe
Le temps me griffe
Je reviens Fanny
Ton Marius est sur la vague
Ton Marius est sur le pont
Qui rentre de son escapade
Avec toi pour seul horizon
Il vient sans fortune et sans gloire
Au gré du vent qui le conduit
Pour se fondre avec sa mémoire
La voile claque
La voile claque
Je reviens Fanny
Adieu mes rêves d’aventures
Au diable ma route sans but
Je voudrais panser mes blessures
Et retrouver le temps perdu
Pour remonter jusqu'à la source
De nos émois, de nos folies
Et dans tes bras finir ma course
L’aube se lève
L’aube se lève
Je reviens Fanny
Le monde n’a plus de surprise
À m’offrir et depuis longtemps
La mer a perdu son emprise
Sur moi et je ne suis l’amant
Que de souvenirs qui s’invitent
A partager mes longues nuits
Qui me déchirent et qui m’agitent
Le cœur me saigne
Le cœur me saigne
Je reviens Fanny
Ton Marius a soif de vivre
Ton Marius a faim de toi
Il se libère, il se sent ivre
Près du port où loin de tes bras
Il s’est enfui cette nuit même
Où tu lui offrais dans un cri
Ta jeunesse contre un je t’aime
L’amour me porte
L’amour me porte
Je reviens Fanny
Şarkı sözü çevirisi
Başıboş fikirlerim vardı.
Ben hala çocukken
Dünyayı dolaşmak istedim.
Rüzgarın altındaki Adaları görmek için
Deniz ve sen-bu benim hatam mı?
Hayatımın metresleri vardı
Birini takip ettim ve diğerini terk ettim
Rüzgar beni tokatlıyor
Rüzgar beni tokatlıyor
Geri geliyorum Fanny.
Serapların peşinden koşmak için
Mutluluğu özlüyoruz
Tüm bağlantı noktaları aynı yüze sahiptir
Kalbimde olan tek tutunur
Bir kapının arkasında ağlıyor
Onunla birlikte alan bir adam
Onun kırık sevinçleri, onun ölü seviyor
Bana zaman pençeleri
Bana zaman pençeleri
Geri geliyorum Fanny.
Marius senin dalga üzerinde
Marius'unuz köprüde.
Kim kaçışından döner
Sadece ufuk için seninle
O servet ve Zafer olmadan geliyor
Onu iten rüzgara,
Hafızasına uyum sağlamak için
Yelken kırılıyor
Yelken kırılıyor
Geri geliyorum Fanny.
Elveda macera hayallerim
Amaçsız yolumun canı cehenneme.
Yaralarımı sarmak istiyorum.
Ve kayıp zamanı telafi et
Kaynağa gitmek için
Duygularımızın, folyelerimizin
Ve kollarında yarışımı bitir
Şafak yükseliyor
Şafak yükseliyor
Geri geliyorum Fanny.
Dünyanın daha fazla sürprizi yok
Bana ve uzun bir süre için teklif etmek
Deniz tutuşunu kaybetti
Benim hakkımda ve ben bir sevgili değilim
Davet eden anılardan daha
Uzun gecelerimi paylaşıyorum
Bu beni parçalara ayırır ve sallar
Kalbim kanıyor
Kalbim kanıyor
Geri geliyorum Fanny.
Marius'un yaşamak için susadı.
Senin Marius senin için aç
Özgürleşiyor, sarhoş hissediyor
Limana yakın kollarından uzakta
O gece kaçtı.
Ağlayarak ona teklif ettiğin yer.
Bir karşı gençlik seni seviyorum
Aşk beni taşır
Aşk beni taşır
Geri geliyorum Fanny.