Charles Aznavour — Orphelin De Toi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Charles Aznavour adlı sanatçının "Orphelin De Toi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Je n’ai rien en tête
que toi nuit et jour
tu pars, je m’inquiète
jusqu'à ton retour
sans cesse, je guette
le bruit de ton pas
quand tu es loin
mon coeur est orphelin de toi
je me sens fébrile
tout se peint de gris
des pensées stériles
me troublent l’esprit
tout me semble hostile
ligué contre moi
quand tu es loin
mon coeur est orphelin de toi
je deviens faiblesse
pauvre et dépendant
mon âme me tresse
d'étranges tourments
les heures me blessent
mes pensées me broient
tout m’agresse
quand tu n’es pas là
la peur m’empoisonne
et me fait souffrir
ni dieu, ni personne
ne peut me guérir
quand je déraisonne
que je perds la foi
quand tu es loin
mon coeur est orphelin de toi
le vide m’obsède
je perds tout espoir
ma vie devient laide
je vois tout en noir
où chercher de l’aide
ailleurs qu’en tes bras
quand tu es loin
mon coeur est orphelin de toi
je me fais un monde
de tout et de rien
ma peine est profonde
mon coeur est chagrin
même une seconde
privé de nos joies
quand tu es loin
mon coeur est orphelin de toi
je suis dans l’impasse
reviens sans détour
calmer mes angoisses
combler mon amour
meubler mon espace
inutile et froid
que dieu fasse qu’enfin
contre toi
sauvé du naufrage
en rentrant au port
je retrouve sage
ton coeur et ton corps
viens ouvrir ma cage
réadopte-moi
quand tu es loin
mon coeur est orphelin de toi
orphelin de toi
(Merci à Dandan pour cettes paroles)
Şarkı sözü çevirisi
Aklında bir şey var
siz gece ve gündüz
gidiyorsun, endişeleniyorum.
dönene kadar
İzlemeye devam ediyorum.
adımının sesi
uzaktayken
kalbim senden yetim kaldı.
Ateşli hissediyorum
her şey gri boyalı
steril düşünceler
sorun aklımı
her şey bana düşmanca geliyor
bana karşı bağlı
uzaktayken
kalbim senden yetim kaldı.
Zayıf olmak istiyorum
fakir ve bağımlı
ruhum beni örüyor
garip işkenceler
saatler beni incitti
düşüncelerim beni eziyor
her şey bana saldırıyor
orada olmadığın zaman
korku beni zehirliyor
ve beni acı çekiyor
ne Tanrı ne de kimse
ben iyileşmek bana
delirdiğimde
inancımı kaybettiğimi
uzaktayken
kalbim senden yetim kaldı.
boşluk beni rahatsız ediyor
Tüm umudumu kaybettim.
hayatım boyunca çirkin bir hal alıyor
Her şeyi siyah görüyorum.
nerede yardım aramak için
kollarından başka
uzaktayken
kalbim senden yetim kaldı.
Kendimi bir dünya haline getiriyorum
her şey ve hiçbir şey
kederim çok derin
kalbim keder
bir saniye bile
sevinçlerimizden yoksun
uzaktayken
kalbim senden yetim kaldı.
Ölü bir sonuna geldim.
dolambaçlı olmadan geri gel
endişelerimi sakinleştir
aşkımı doldur
benim alan vermek
gereksiz ve soğuk
Tanrı sonunda bunu yapabilir
sana karşı
gemi enkazından kurtuldu
limana dönüş
Adaçayı buluyorum
kalbin ve vücudun
gel kafesimi aç
beni tekrar gönder
uzaktayken
kalbim senden yetim kaldı.
yetim
(Bu sözler için Dandan'a teşekkürler)