Charles Trenet — Valse Des Amours Passees şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Charles Trenet adlı sanatçının "Valse Des Amours Passees" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

C’est un souvenir banal, peut-être,
C’est la fin du bal, c’est tout…
C’est un rendez-vous sous votre fenêtre,
C’est votre maison, c’est nous…
C’est le grand bonheur, c’est la vi' commune,
L’amour romantique et le clair de lune
Mais hélas, un jour, tout passe.
Le temps s’est enfui sans laisser de trace.
Amours du passé,
Tendres fleurs d’autrefois,
Baisers envolés, caresses…
Où donc êtes-vous, beaux soirs de mes amours
Et vous mes serments pour toujours?
La vie vous a pris dans ses bras, choses mortes,
Mais si, de mon cœur, vous frappiez à la porte,
Je vous ouvrirais bien vite les verrous,
Amours du passé, souvenir très doux.
Je voudrais revivre ma jeunesse,
Les joyeux matins d’avril,
Mes tendres amours et mes faiblesses
Au fond de mon triste exil.
Alors, que m’importera la fortune:
Tous mes souvenirs sont rayon de lune.
Voici tour à tour sans nombre
Les visages frais qui naissent de l’ombre.

Şarkı sözü çevirisi

Bu belki de banal bir anıdır,
Balonun sonu, hepsi bu.…
Pencerenin altında bir randevu var.,
Burası senin evin, burası biziz.…
Bu büyük mutluluk, ortak yaşam,
Romantik aşk ve ay ışığı
Ama ne yazık ki, bir gün her şey geçer.
Zaman iz bırakmadan kaçtı.
Geçmiş aşklar,
Yesteryear ihale çiçekler,
Uçan öpücükler, okşamalar…
Neredesin, aşkımın güzel geceleri
Ve sonsuza dek yeminlerim misin?
Hayat seni kollarına aldı, ölü şeyler,
Ama eğer, kalbimden, kapıyı çalarsan,
Kilitleri çabucak açacağım.,
Geçmişin aşkı, çok tatlı bir anı.
Gençliğimi yeniden yaşamak istiyorum,
Mutlu Nisan sabahları,
İhale aşklarım ve zayıflıklarım
Hüzünlü sürgünümün derinliklerinde.
Peki, serveti neden önemsiyorum:
Bütün anılarım ay ışığı.
İşte sayılar olmadan sırayla
Gölgeden doğan taze yüzler.