Charlie Drake — My Boomerang Won't Come Back şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Charlie Drake adlı sanatçının "My Boomerang Won't Come Back" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

In the bad, bad lands of Australia many years ago
The Aborigine tribes were meeting
Having a big pow wow
We’ve got a lot of trouble, Chief
On account of your son, Mac
My boy Mac, why, what’s wrong with him?
My boomerang won’t come back
Your boomerang won’t come back
My boomerang won’t come back
My boomerang won’t come back
I’ve waved the thing all over the place
Practiced till I was black in the face
I’m a big disgrace to the Aborigine race
My boomerang won’t back
I can ride a kangaroo (yeah, yeah)
Make Kinkajou stew (yeah, yeah)
But I’m a big disgrace
To the Aborigine race
My boomerang won’t come back
They banished him
From the tribes then
And sent him on his way
He had a backless boomerang
So here he could not stay
This is nice, isn’t it Getting banished at my time in life
What a way to spend an evening
Sittin' on a rock in the middle of the desert
With me boomerang in me hand
I should very likely get bushwhacked
Get out of here, you nasty bushwhackin' animals
Think I will make a nice cup of tea
Good Gracious! There goes a kangaroo
I must practice with me boomerang
Hit him right behind the left ear
Now then, slowly back
�??If you throw that thing at me�?�
�??I'll jump right on your head�?�
Isn’t it marvelous, in a land full of kangaroos?
And I can pick that one
For three long months he sat there
Or maybe it was four
Then an old, old man
In a kangaroo skin came
A-knocking at his door
I’m the local witch doctor, son
They call me George Alfred Black
Now tell me, what’s your trouble, boy?
My boomerang won’t come back
Your boomerang won’t come back
My boomerang won’t come back
My boomerang won’t come back
I’ve waved the thing all over the place
Practiced till I was black in the face
I’m a big disgrace to the Aborigine race
My boomerang won’t back
Don’t worry, boy, I know the trick
And to you, I’m gonna show it If you want your boomerang to come back
Well, first you’ve got to throw it Oh, yes, never thought of that
Daddy will be pleased
Must have a girl
Excuse me, now then, slowly back and throw
Oh, My God, I hit a flying doctor
Heh, heh, can you do First Aid?
Don’t talk to me about First Aid, boy, you owe me fourteen chickens
You know what I mean, learn you to throw the boomerang, you know
First things first
Yeah, I know that, but, yeah I think on this occasion, you know,
you could be just a little more considerate

Şarkı sözü çevirisi

Yıllar önce Avustralya'nın kötü, kötü topraklarında
Aborijin kabileleri buluşuyordu
Sahip olan bir büyük pow wow
Başımız büyük belada şef.
Oğlun Mac yüzünden.
Oğlum Mac, neden, onun nesi var?
Bumerang'ım geri gelmeyecek.
Bumerang'ınız geri gelmeyecek.
Bumerang'ım geri gelmeyecek.
Bumerang'ım geri gelmeyecek.
Her yerde şey salladı ettim
Yüzümde siyah olana kadar pratik yaptım
Aborijin ırkının büyük bir yüz karasıyım.
Bumerang'ım geri dönmeyecek.
Bir kanguru binebilirim (Evet, Evet)
Kinkajou güveç yapmak (Evet, Evet)
Ama ben büyük bir yüz karasıyım
Aborijin ırkına
Bumerang'ım geri gelmeyecek.
Onu sürgün ettiler.
O zaman kabilelerden
Ve onu gönderdim
Sırtsız bir bumerang vardı
Yani burada kalamadı
Bu güzel, hayatımda sürgün edilmiyor mu
Bir akşam geçirmek için ne bir yol
Çölün ortasında bir kayanın üzerinde oturmak
Benimle bumerang elimde
Ben büyük olasılıkla bushwhacked almak gerekir
Defolun buradan, sizi pis çalılık avcıları.
Sanırım güzel bir fincan çay yapacağım.
Ulu Tanrım! İşte bir kanguru gidiyor
Bumerang ile pratik yapmalıyım
Sağ Sol kulak arkasına vurdu
Şimdi, yavaşça geri dön.
�??Eğer o şeyi bana atarsan?�
�??Sağ baş�senin üstüne atlayacağım?�
Kangurularla dolu bir ülkede olmak harika değil mi?
Ve ben de almak istiyorum bir
Üç ay boyunca orada oturdu.
Ya da belki dört oldu
Sonra yaşlı, yaşlı bir adam
Bir kanguru cilt geldi
A-kapısını çalıyor
Ben yerel bir büyücüyüm, evlat.
Bana George Alfred Black derler.
Söyle bakalım, derdin ne evlat?
Bumerang'ım geri gelmeyecek.
Bumerang'ınız geri gelmeyecek.
Bumerang'ım geri gelmeyecek.
Bumerang'ım geri gelmeyecek.
Her yerde şey salladı ettim
Yüzümde siyah olana kadar pratik yaptım
Aborijin ırkının büyük bir yüz karasıyım.
Bumerang'ım geri dönmeyecek.
Merak etme evlat, hileyi biliyorum.
Bumerang'ının geri gelmesini istiyorsan sana göstereceğim.
Önce onu atmalısın. oh, evet, bunu hiç düşünmemiştim.
Babam memnun olacak
Bir kız olmalı
Afedersiniz, şimdi, yavaşça geri dönün ve atın
Aman Tanrım, uçan bir doktora çarptım.
Heh, heh, İlk Yardım yapabilir misin?
Bana ilk yardımdan bahsetme evlat, bana on dört tavuk borçlusun.
Ne demek istediğimi biliyorsun, bumerang atmayı Öğren, biliyorsun
İlk önce ilk şeyler
Evet, biliyorum, ama, evet, sanırım bu vesileyle,,
biraz daha düşünceli olabilirsin.