Charlie Peacock — Message Boy şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Charlie Peacock adlı sanatçının "Message Boy" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I am the message boy, moving down the street
Moving in and out of traffic
A businessman step in line to meet
I might bring you good news — a message boy does that
I might bring you bad news — a message boy does that
Oh, the words they might be beautiful, then again they might annoy
All I ask is remember I am… I'm only the message boy
Only the message boy, only the message boy
Only the message boy, only the message boy
There is nothing in this world that could stop me from my task
I’ll respect you and your privacy
Where and when is all I’ll ask
I might bring you good news — a message boy does that
I might bring you bad news — a message boy does that
The words they might be beautiful, then again they might annoy
All I ask is remember I am only the message boy
Only the message boy, only the message boy
Only the message boy, only the message boy
Don’t give me credit, don’t give me blame
I do what I do, you know me by name
I’m your message
Only your message boy
I say — Hey
Only the message boy, only the message boy
Only the message boy, only the message boy
Hear me when I say, «I am the message boy.»

Şarkı sözü çevirisi

Ben bir mesajcıyım, sokakta hareket ediyorum
Trafiğe girip çıkmak
Bir işadamı karşılamak için sıraya giriyor
Sana iyi haberler getirebilirim-bir mesaj çocuğu bunu yapar
Sana kötü haber getirebilirim-bir mesaj çocuğu bunu yapar
Oh, sözler güzel olabilir, sonra tekrar can sıkıcı olabilir
Tek istediğim, ben sadece bir mesajcıyım.
Sadece mesaj çocuk, sadece mesaj çocuk
Sadece mesaj çocuk, sadece mesaj çocuk
Bu dünyada beni görevimden alıkoyacak hiçbir şey yok.
Sana ve özel hayatına saygı duyacağım.
Tek istediğim nerede ve ne zaman
Sana iyi haberler getirebilirim-bir mesaj çocuğu bunu yapar
Sana kötü haber getirebilirim-bir mesaj çocuğu bunu yapar
Güzel olabilecekleri sözler, sonra tekrar rahatsız olabilirler
Tek istediğim, hatırla, ben sadece bir mesajcıyım.
Sadece mesaj çocuk, sadece mesaj çocuk
Sadece mesaj çocuk, sadece mesaj çocuk
Bana kredi verme, beni suçlama
Ben ne yaparsam onu yaparım, beni isimle tanıyorsun.
Ben senin mesajınım.
Sadece mesaj çocuk
Diyorum ki-Hey
Sadece mesaj çocuk, sadece mesaj çocuk
Sadece mesaj çocuk, sadece mesaj çocuk
"Ben mesajcıyım.»