Charlie Winston — Tongue Tied şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Charlie Winston adlı sanatçının "Tongue Tied" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Now’s my chance, here in France
I’ve gotta give it a go
How do you say I’m happy?
¿Estoy feliz contigo? No, no
DÃ(c)solé mon franç ais est un petit peu confus
Possible que tout le temps si j’essaie
Hablo poco Spanish
Another stupid English boy
Anyway if I say, «Si j’essaie» donc, I do Je voudrais que tu saches en franç ais
Tu mi gusto mucho pienso che ti amo
I gotta whole lotta lovin' on the tip of my tongue
But the words won’t come
Like I want them to come
I’m like Old Mother Hubbard
Getting lost in her cupboard
And now I think I’m losing you
Second go, take it slow
It’s not the end of the world
Enfin bon, ç a c’est bon
Ce n’est pas la fin du monde
Mais il y a quelque chose
Que je voudrais te dire
Listen up ! ¡Ecoute ! ¡Important !
Te quiero mucho. La chica más linda
Oh no, that’s Español!
I gotta whole lotta lovin'
On the tip of my tongue
But the words won’t come
Like I want them to come
I’m like Old Mother Hubbard
Getting lost in her cupboard
And now I think I’m losing you
So give me one more chance
Let me try to explain
I’ve got the words in my heart
But not in my brain
And now I’m all tongue tied
But at least I tried
To build a little bridge to you
In a moment of weakness
I give up on the romance
And I fall for a cliché But without thinking I say
«Â¿Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?»
But you turn your back
And come back with a slap
I gotta whole lotta lovin'
On the tip of my tongue
But the words won’t come
Like I want them to come
I’m like Old Mother Hubbard
Getting lost in her cupboard
And now I think I’m losing you
So give me one more chance
Let me try to explain
I’ve got the words in my heart
But not in my brain
And now I’m all tongue tied
But at least I tried
To build a little bridge to you
I build a little bridge to you
I said, I build a little bridge to you
Şarkı sözü çevirisi
Şimdi benim şansım, burada, Fransa'da.
Bunu bir gitmek vermek ettim
Mutlu olduğumu nasıl söylersin?
A¿Estoy feliz contigo? Hayır, hayır
Dà (c)solé mon franç AİS est un petit peu confus
Olası que tout le temps si j'essaie
Hablo poco İspanyolca
Başka bir aptal İngiliz çocuk
Her neyse,» Si j'essaie " diyorsam donc, do je voudrais que tu saches en franç ais
Tu mi gusto mucho pienso che ti amo
I gotta whole lotta lovin' on the end of my language
Ama kelimeler gelmeyecek
Sanki gelmelerini istiyorum.
Ben yaşlı anne Hubbard gibiyim
Dolabında kaybolmak
Ve şimdi seni kaybediyorum
İkinci adım, ağırdan al.
Dünyanın sonu değil
Enfin bon, ç a c'est bon
Ce n'est pas la fin du monde
Mais il y a quelque seçti
Que je voudrais te dire
Dinleyin ! Ecoute ! A¡Önemli !
Te quiero mucho. La chica más linda
Oh hayır, bu İspanyol!
Whole lotta lovin'lazım
Dilimin ucunda
Ama kelimeler gelmeyecek
Sanki gelmelerini istiyorum.
Ben yaşlı anne Hubbard gibiyim
Dolabında kaybolmak
Ve şimdi seni kaybediyorum
Bu yüzden bana bir şans daha ver
Açıklamaya çalışayım
Kalbimde kelimeler var.
Ama beynimde
Ve şimdi tüm dil bağlıyım
Ama en azından denedim
Sana küçük bir köprü inşa etmek için
Bir zayıflık anında
Romantizmden vazgeçiyorum
Ve bir klişeye düşüyorum ama düşünmeden söylüyorum
"A¿Voulez-vous coucher avec moi, ce soir ?»
Ama geri dön seni
Ve bir tokat ile geri gel
Whole lotta lovin'lazım
Dilimin ucunda
Ama kelimeler gelmeyecek
Sanki gelmelerini istiyorum.
Ben yaşlı anne Hubbard gibiyim
Dolabında kaybolmak
Ve şimdi seni kaybediyorum
Bu yüzden bana bir şans daha ver
Açıklamaya çalışayım
Kalbimde kelimeler var.
Ama beynimde
Ve şimdi tüm dil bağlıyım
Ama en azından denedim
Sana küçük bir köprü inşa etmek için
Sana küçük bir köprü yapıyorum.
Sana küçük bir köprü yapıyorum dedim.