Chart Ringtones — Blurred Lines in the Style of Robin Thicke Feat. T.i. & Pharrell şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Chart Ringtones adlı sanatçının "Blurred Lines in the Style of Robin Thicke Feat. T.i. & Pharrell" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Everybody get up
Everybody get up
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
If you can’t hear what I’m trying to say
If you can’t read from the same page
Maybe I’m going deaf
Maybe I’m going blind
Maybe I’m out of my mind
Everybody get up
OK now he was close, tried to domesticate you
But you’re an animal, baby, it’s in your nature
Just let me liberate you
Hey, hey, hey
You don’t need no papers
Hey, hey, hey
That man is not your maker
And that’s why I’m gon' take a good girl
I know you want it
I know you want it
I know you want it
You’re a good girl
Can’t let it get past me
You’re far from plastic
Talk about getting blasted
I hate these blurred lines
I know you want it
I know you want it
I know you want it
But you’re a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me
Everybody get up
What do they make dreams for
When you got them jeans on
What do we need steam for
You the hottest bitch in this place
I feel so lucky
Hey, hey, hey
You wanna hug me
Hey, hey, hey
What rhymes with hug me?
Hey, hey, hey
OK now he was close, tried to domesticate you
But you’re an animal, baby it’s in your nature
Just let me liberate you
Hey, hey, hey
You don’t need no papers
Hey, hey, hey
That man is not your maker
Hey, hey, hey
And that’s why I’m gon' take a good girl
I know you want it
I know you want it
I know you want it
You’re a good girl
Can’t let it get past me
You’re far from plastic
Talk about getting blasted
Everybody get up
I hate these blurred lines
I know you want it
I hate them lines
I know you want it
I hate them lines
I know you want it
But you’re a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me
One thing I ask of you
Let me be the one you back that ass to
Go, from Malibu, to Paris, boo
Yeah, I had a bitch, but she ain’t bad as you
So hit me up when you passing through
I’ll give you something big enough to tear your ass in two
Swag on, even when you dress casual
I mean it’s almost unbearable
Then, honey you’re not there when I’m
With my foresight bitch you pay me by
Nothing like your last guy, he too square for you
He don’t smack that ass and pull your hair like that
So I just watch and wait for you to salute
But you didn’t pick
Not many women can refuse this pimpin'
I’m a nice guy, but don’t get it if you get with me
Shake the vibe, get down, get up
Do it like it hurt, like it hurt
What you don’t like work?
Baby can you breathe? I got this from Jamaica
It always works for me, Dakota to Decatur, uh huh
No more pretending
Hey, hey, hey
Cause now you winning
Hey, hey, hey
Here’s our beginning
I always wanted a good girl
(Pharell: Everybody get up)
I know you want it
I know you want it
I know you want it
You’re a good girl
Can’t let it get past me
You’re far from plastic
Talk about getting blasted
I hate these blurred lines
(Pharell: Everybody get up)
I know you want it
I know you want it
I know you want it
But you’re a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me
Everybody get up
Everybody get up
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Şarkı sözü çevirisi
Herkes ayağa
Herkes ayağa
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Söylemeye çalıştığım şeyi duyamıyorsan
Aynı sayfadan okuyamıyorsanız
Belki de sağır oluyorum.
Belki de kör oluyorum.
Belki aklımı kaçırmışımdır.
Herkes ayağa
Tamam, şimdi yakındı, seni evcilleştirmeye çalıştı.
Ama sen bir hayvansın, bebeğim, bu senin doğanda.
Bırak seni kurtarayım.
Hey, hey, hey
Hiçbir evrak gerekmez
Hey, hey, hey
Bu adam yaratıcın değil
Ve bu yüzden iyi bir kız alacağım
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Sen iyi bir kızsın
Geçmene izin veremem
Far plastik sensin
Püskürmek hakkında konuş
Bu bulanık çizgilerden nefret ediyorum
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Ama sen iyi bir kızsın.
Beni yakaladığın yol
Kötü olmak ister misin
Devam et, bana vur.
Herkes ayağa
Ne için hayal kuruyorlar
Kot pantolonunu giydiğinde
Buhara ne için ihtiyacımız var
Sen bu yerin en ateşli orospususun.
Kendimi çok şanslı hissediyorum
Hey, hey, hey
Bana sarılmak ister misin
Hey, hey, hey
Bana sarılmakla kafiyeli olan nedir?
Hey, hey, hey
Tamam, şimdi yakındı, seni evcilleştirmeye çalıştı.
Ama sen bir hayvansın, bebeğim, bu senin doğanda.
Bırak seni kurtarayım.
Hey, hey, hey
Hiçbir evrak gerekmez
Hey, hey, hey
Bu adam yaratıcın değil
Hey, hey, hey
Ve bu yüzden iyi bir kız alacağım
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Sen iyi bir kızsın
Geçmene izin veremem
Far plastik sensin
Püskürmek hakkında konuş
Herkes ayağa
Bu bulanık çizgilerden nefret ediyorum
Bunu istediğini biliyorum
Bu çizgilerden nefret ediyorum
Bunu istediğini biliyorum
Bu çizgilerden nefret ediyorum
Bunu istediğini biliyorum
Ama sen iyi bir kızsın.
Beni yakaladığın yol
Kötü olmak ister misin
Devam et, bana vur.
Senden tek bir şey
O kıçına geri döndüğün kişi olmama izin ver
Malibu'dan Paris'e git, boo
Evet, bir kaltağım vardı, ama o senin kadar kötü değil.
Bu yüzden geçerken bana vur
Sana kıçını ikiye ayıracak kadar büyük bir şey vereceğim.
Rahat giyinirken bile yağmalayın
Yani neredeyse dayanılmaz.
O zaman tatlım, ben yokken orada değilsin.
Benim öngörü orospu ile bana ödeme
Son adamın gibi bir şey yok, senin için çok Kare
O kıçına şaplak atmaz ve saçını böyle çekmez.
Bu yüzden sadece izliyorum ve selam vermeni bekliyorum
Ama seçmedin
Pek çok kadın bu pisliği reddedemez.
Ben iyi bir adamım, ama benimle gelirsen bunu anlama.
Titreşimi salla, eğil, kalk
Acıtıyormuş gibi yap, acıtıyormuş gibi yap
Neden işi sevmiyorsun?
Bebeğim nefes alabiliyor musun? Bunu Jamaika'dan aldım.
Her zaman benim için çalışıyor, Dakota Decatur'a, uh huh
Daha fazla rol yapmak yok
Hey, hey, hey
Çünkü şimdi kazanıyorsun.
Hey, hey, hey
İşte bizim başlangıçımız
Her zaman iyi bir kız istedim
(Pharell: herkes kalksın)
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Sen iyi bir kızsın
Geçmene izin veremem
Far plastik sensin
Püskürmek hakkında konuş
Bu bulanık çizgilerden nefret ediyorum
(Pharell: herkes kalksın)
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Bunu istediğini biliyorum
Ama sen iyi bir kızsın.
Beni yakaladığın yol
Kötü olmak ister misin
Devam et, bana vur.
Herkes ayağa
Herkes ayağa
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey