Chess In Concert — Florence and Molokov şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chess In Concert adlı sanatçının "Florence and Molokov" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I don’t know how you can allow
This harm to be done to chess
And how this baby of yours
Can be persuaded back to the game
Easy. You stop playing politics and you start playing chess
(sung)
I don’t know how
You have the gall to
Criticize us
When it is all too
Obvious this is what you wanted
We get the blame
(spoken)
Your man, following orders, was planning some sort of bust-up from the word go
You really are mad
He has no orders
Now let me put my cards
Upon your table--
If he is aggrieved
Then who can blame him?
He is up against a man
Who’s less than stable
Who rocked his chair
Throughout the match then?
Who sniffed and coughed
Began to scratch, then
Played with his flag
And tapped his fingers
Then took a walk?
(spoken)
Your precious boy!
(sung)
Listen, you plutocratic throwback
You and your cronies wanna go back
Home to your Dachas, not the salt mines?
(spoken)
We better talk!
I wish, Florienz--
Florence!
Florence, you would refrain from cheap political jibe at a time when
cooperation between us is vital. Besides, I would have thought you’d be
reluctant to criticize fellow Eastern European
Fellow Eastern Europeans! I was born a Hungarian. Do you remember Hungary?
I wish I could. I was only five when you bastards moved in. I have no memory
of my homeland-- my mother, my father, my people -- all taken from me by you!
(sung)
And you call yourself
A fellow Eastern European!
Come now, Miss Vassy
We’re digressing
Back to the point
Let’s start addressing
All our attention
To the World Chess
Championship
Cut the crap! They have to meet. If you deliver Anatoly, I will deliver Freddie,
at the Merano Mountain Inn, famous for its peace and tranquility.
That’s where I’ll do the business
We’ll do the business
I’ll do the business

Şarkı sözü çevirisi

Buna nasıl izin verirsin bilmiyorum.
Satrançta yapılması gereken bu zarar
Ve bu senin bebeğin nasıl
Oyuna geri ikna edilebilir
Kolay. Siyaset oynamayı bırakıp satranç oynamaya başlıyorsun.
(söylüyordu)
Nasıl olacak bilmiyorum
Diliyorsun
Bizi eleştirmek
Her şey çok olduğunda
Belli ki istediğin şey bu.
Suçu biz alıyoruz.
(konuşma)
Adamınız, emirlere uyarak, go kelimesinden bir çeşit baskın planlıyordu
Sen gerçekten çılgınsın
Emir var
Şimdi kartlarımı koymama izin ver.
Masanın üzerine--
Eğer mağdur olursa
O zaman onu kim suçlayabilir?
O bir adama karşı
Kim daha az kararlı
Sandalyesini kim salladı
Maç boyunca mı?
Kim kokladı ve öksürdü
Çizilmeye başladı, sonra
Bayrağıyla oynadı
Ve parmaklarını vurdu
Sonra yürüyüşe mi çıktın?
(konuşma)
Değerli oğlun!
(söylüyordu)
Dinle, seni plutokratik gerileme
Sen ve arkadaşların geri dönmek istiyorsunuz.
Tuz madenlerinin değil, evlerinin evi mi?
(konuşma)
Konuşsak iyi olur!
Keşke Florienz.--
Florence!
Florence, ucuz politik şakalardan kaçınırdın.
aramızdaki işbirliği hayati önem taşıyor. Ayrıca, öyle olacağını düşünmüştüm.
Doğu Avrupa dostlarını eleştirmek konusunda isteksiz
Doğu Avrupalılar! Macar olarak doğdum. Macaristan'ı hatırlıyor musun?
Keşke yapabilsem. Siz piçler taşındığınızda daha beş yaşındaydım. Hiç hatırlamıyorum
anavatanımın ... ... annemin, babamın, halkımın ... ... hepsini benden aldın!
(söylüyordu)
Ve sen kendini çağırıyorsun
Bir Doğu Avrupalı!
Gelin Bayan Vassy.
Dikkatimizi dağıtıyoruz.
Noktaya geri dön
Adreslemeye başlayalım
Tüm dikkatimiz
Dünya Satranç için
Şampiyon
Saçmalamayı kes! Buluşmak zorundalar. Eğer Anatoly gönderirseniz, Freddie teslim edeceğim ,
merano Mountain Inn, huzur ve sükuneti ile ünlüdür.
İşi orada yapacağım.
İş yaparız
İş yaparım