Chiddy Bang — Talking to Myself (Clean) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chiddy Bang adlı sanatçının "Talking to Myself (Clean)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If you ever see me talking to myself
I’m just, running through the words I have to say to you
Is it over or is it too soon to tell?
I’m just, trying not to push myself away from you
I know we arguing, I know we fight a lot
You always think I’m wrong, I think I’m right a lot
And when you see me, don’t I always make your day?
You from BK but you can’t always have it your way
She wanna hit the city, ripping the mall
I always seem to be busy, she expecting my call
The fast life could make us happy, it’s upsettin' us all
Cause all the anniversaries, forgettin' 'em all
But don’t be mad love, I know it’s sad love
She Jolie but it’s Pittiful, that’s that Brad love
What happens when it all goes wrong, we was nice, generosity
And impossibly enough, it’s animosity
I think I gotta just change up my game plan
Cause she ain’t down to fall back in love with the same man
But no matter the weather or what the rain bring
At the end I’m coming back for the same thing
If you ever see me talking to myself
I’m just, running through the words I have to say to you
Is it over or is it too soon to tell?
I’m just, trying not to push myself away from you
Yeah, shorty just vanished on me
She disappeared and yet I do not have no damage on me
Sometimes I feel she’s a burden I can’t manage on me
She say I’m cocky cause I got all of the cameras on me
But is it my fault, or is it your self-esteem?
That got you feeling like you’re a prisoner to my dream
Parents just don’t understand, and neither do y’all
You wanna hype me up and leave me there but I don’t blue ball
And I say blue ball, just to tell you what them guys will teach you any day
And then you left but fuck it I don’t need you anyway
The mentality of love gone wrong, (yeah)
To work it out but we just don’t get along, (yeah)
I know it’s messed up, we all, affected
Tryin to get through, and the call, rejected
Ain’t that a shame, if I was ever close to your fragile frame
I’d be looking for the words, playing Scrabble games
If you ever see me talking to myself
I’m just, running through the words I have to say to you
Is it over or is it too soon to tell?
I’m just, trying not to push myself away from you
Now everybody say
Oh oh oh oh oh
Ohhh
Oh oh la la
Now everybody say
'Round and 'round we go baby
No no no no no, no no
Ooohh, yeah
Now everybody say
If you ever see me talking to myself
I’m just, running through the words I have to say to you
Is it over or is it too soon to tell?
I’m just, trying not to push myself away from you
If you ever see me talking to myself
I’m just, running through the words I have to say to you
Is it over or is it too soon to tell?
I’m just, trying not to push myself away from you

Şarkı sözü çevirisi

Eğer beni kendi kendime konuşurken görürsen
Sana söylemek zorunda olduğum kelimeleri karıştırıyorum.
Bitti mi yoksa söylemek için çok mu erken?
Kendimi senden uzaklaştırmamaya çalışıyorum.
Tartıştığımızı biliyorum, çok kavga ettiğimizi biliyorum
Her zaman yanıldığımı düşünüyorsun, çok haklı olduğumu düşünüyorum
Bana bakın, ben ne zaman gün yapmak?
BK sen ama her zaman kendi yoluna sahip olamaz
Şehre gitmek, alışveriş merkezini soymak istiyor.
Ben her zaman meşgul gibi görünüyor, o benim çağrı bekliyor
Hızlı hayat bizi mutlu edebilir, hepimizi üzüyor
Çünkü tüm yıldönümleri, hepsini unutuyor
Ama deli olma aşk, biliyorum bu üzücü aşk
O Jolie ama bu Pittiful, bu Brad love
Her şey ters gittiğinde ne olur, biz güzel, cömertlik oldu
Ve inanılmayacak kadar, bu düşmanlık
Sanırım oyun planımı değiştirmeliyim.
Çünkü aynı adama tekrar aşık olmak için aşağı değil
Ama hava ne olursa olsun ya da yağmur ne getirirse getirsin
Sonunda aynı şey için geri döneceğim
Eğer beni kendi kendime konuşurken görürsen
Sana söylemek zorunda olduğum kelimeleri karıştırıyorum.
Bitti mi yoksa söylemek için çok mu erken?
Kendimi senden uzaklaştırmamaya çalışıyorum.
Evet, shorty birden ortadan kayboldu.
O kayboldu ve yine de bana hiçbir zarar yok
Bazen onun bir yük olduğunu hissediyorum.
Ukala olduğumu söylüyor çünkü tüm kameralar üzerimde.
Ama bu benim hatam mı, yoksa özgüvenin mi?
Bu seni hayallerimin esiri gibi hissettirdi.
Ebeveynler anlamıyor ve siz de anlamıyorsunuz
Beni aldatmak ve beni orada bırakmak istiyorsun ama mavi top yok
Ve ben mavi top diyorum, sadece bu adamların sana her gün ne öğreteceğini söylemek için
Ve sonra gittin ama yine de sana ihtiyacım yok.
Aşk zihniyeti yanlış gitti, (Evet)
Bunu çözmek için, ama biz sadece iyi anlaşamıyoruz (Evet)
Berbat olduğunu biliyorum, hepimiz etkilendik.
Tryin üzerinden almak için, ve çağrı, reddedildi
Bu utanç verici değil mi, eğer kırılgan çerçevene yakın olsaydım
Kelimeleri arıyor olurdum, Scrabble oyunları oynardım
Eğer beni kendi kendime konuşurken görürsen
Sana söylemek zorunda olduğum kelimeleri karıştırıyorum.
Bitti mi yoksa söylemek için çok mu erken?
Kendimi senden uzaklaştırmamaya çalışıyorum.
Şimdi herkes şöyle diyor:
Oh oh oh oh oh
Ohhh
Oh oh la la
Şimdi herkes şöyle diyor:
'Yuvarlak ve' yuvarlak gidiyoruz bebeğim
Hayır hayır hayır hayır hayır hayır hayır
Ooohh, Evet
Şimdi herkes şöyle diyor:
Eğer beni kendi kendime konuşurken görürsen
Sana söylemek zorunda olduğum kelimeleri karıştırıyorum.
Bitti mi yoksa söylemek için çok mu erken?
Kendimi senden uzaklaştırmamaya çalışıyorum.
Eğer beni kendi kendime konuşurken görürsen
Sana söylemek zorunda olduğum kelimeleri karıştırıyorum.
Bitti mi yoksa söylemek için çok mu erken?
Kendimi senden uzaklaştırmamaya çalışıyorum.