Children 18:3 — Moment to Moment şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Children 18:3 adlı sanatçının "Moment to Moment" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I know a story,
and if you lend me an ear and a halfway open-mind,
you may discover
something about yourself.
I see you’re distracted,
you said the carnival-master had put him down to the broom
I should have been pushing
and he gently took me aside.
And said;
«Every task before you
is a challenge to succeed.»
Oh, moment to moment,
like every breath is a step to forever.
Oh, moment to moment boy,
and you don’t give, give up, you don’t give it up.
I remember it passing,
but the fool that I was couldn’t see for the next ten years.
Until I discovered
like waking up from a dream.
Instead of a master
o’er the flying trapeze I was down here pushing a broom.
And watching the actor’s
And I heard again his words.
Saying;
«Every choice before you
was a challenge to succeed.»
Oh, moment to moment,
and every breath is a step to forever.
Oh, moment to moment boy,
and you don’t give, give up, you don’t give it up.
You won’t give up, give up, give up, give it up.
Da-da-da-da-da-da;
And it’s too late, Is it too late to remedy?
Da-da-da-da-da-da-da-da;
Will you teach me, will you teach me?
«Every choice before you
was a challenge to succeed.»
Oh, ohhh, oh, moment to moment,
and every breath is a step to forever.
Oh, moment to moment boy,
and you don’t give, give up, you don’t give it up.
You won’t give up, give up, give up, give it up."
Oh, moment to moment,
and every breath is a step to forever.
Oh, moment to moment boy,
and you don’t give, give up, you don’t give it up.
You won’t give up, give up, give up, give it up,
you don’t give, give up, you don’t give it up.

Şarkı sözü çevirisi

Bir hikaye biliyorum.,
ve eğer bana bir kulak ve yarı açık bir zihin ödünç verirsen,
keşfedebilirsiniz
kendinle ilgili bir şey.
Dikkatinin dağıldığını görüyorum.,
karnaval ustasının onu süpürgeye koyduğunu söylemiştin.
İtmeliydim.
ve nazikçe beni bir kenara çekti.
Ve şöyle dedi:;
"Önünüzdeki her görev
başarılı olmak için bir meydan okumadır.»
Oh, an an,
her nefes sonsuza kadar bir adım gibi.
Oh, an an çocuk,
ve PES etmiyorsun, PES etmiyorsun, PES etmiyorsun.
Geçen hatırlıyorum ,
ama o aptal önümüzdeki on yıl boyunca göremezdi.
Ben keşfedene kadar
bir rüyadan uyanmak gibi.
Bir usta yerine
uçan trapezde süpürgeyi itiyordum.
Ve aktörün
Ve yine onun sözlerini duydum.
Söyleme;
"Senden önce her seçim
başarılı olmak için bir meydan okuma oldu.»
Oh, an an,
ve her nefes sonsuza kadar bir adımdır.
Oh, an an çocuk,
ve PES etmiyorsun, PES etmiyorsun, PES etmiyorsun.
PES etmeyeceksin, PES etmeyeceksin, PES etmeyeceksin.
Da-da-da-da-da-da;
Ve çok geç, düzeltmek için çok geç mi?
Da-da-da-da-da-da-da-da;
Bana öğretecek misin, öğretecek misin?
"Senden önce her seçim
başarılı olmak için bir meydan okuma oldu.»
Oh, ohhh, oh, an an,
ve her nefes sonsuza kadar bir adımdır.
Oh, an an çocuk,
ve PES etmiyorsun, PES etmiyorsun, PES etmiyorsun.
PES etmeyeceksin, PES etmeyeceksin, PES etmeyeceksin."
Oh, an an,
ve her nefes sonsuza kadar bir adımdır.
Oh, an an çocuk,
ve PES etmiyorsun, PES etmiyorsun, PES etmiyorsun.
PES etmeyeceksin, PES etmeyeceksin, PES etmeyeceksin, PES etmeyeceksin,
PES etmiyorsun, PES etmiyorsun, PES etmiyorsun.