Chris Rea — I Don't Know What It Is but I Love It şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Chris Rea adlı sanatçının "I Don't Know What It Is but I Love It" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Could it be just that I’m crazy?
Could it be the way I feel
This time of year?
When a certain situation
Seems to bring the best out of me
I don’t care!
When she’s standing close beside me Something turns inside me Brings my senses to the point
Of no return
And I don’t know what it is but I love it And I don’t know what it is but I want it to stay
I don’t know what it is but I love it I don’t know what it is but I want it to stay
And I love it, oh I love it And it seems to be around me Even though no-one can see
They seem to share
Deep inside the wildest daydreams
Though so far, they’re scary
Frankly, I don’t care!
With she’s standing close beside me Something turns inside me Brings my senses to the point of no return
And I don’t know what it is but I love it I don’t know what it is but I want it to stay
I don’t know what it is but I love it I don’t know what it is but I want it to stay
And I love it, love it, yeah, I love it oh I la-la-love it, oh I love it, love it…

Şarkı sözü çevirisi

Sadece deli olduğum için mi?
Bu benim hissettiğim yol olabilir mi
Yılın bu zamanında mı?
Belirli bir durum olduğunda
Bana en iyisini getiriyor gibi görünüyor
Umurumda değil!
Yanımda durduğunda, içimde bir şey dönüyor, duygularımı bir noktaya getiriyor
Dönüşü
Ve ne olduğunu bilmiyorum ama onu seviyorum ve ne olduğunu bilmiyorum ama kalmasını istiyorum
Ne olduğunu bilmiyorum ama onu seviyorum ne olduğunu bilmiyorum ama kalmasını istiyorum
Ve onu seviyorum, oh, onu seviyorum ve kimsenin görmediği halde etrafımda görünüyor
Onlar paylaşmak gibi görünüyor
En çılgın hayallerin derinliklerinde
Şimdiye kadar korkutucu olsalar da
Açıkçası, umurumda değil!
Yanımda dururken içimde bir şey dönüyor duygularımı geri dönüşü olmayan bir noktaya getiriyor
Ve ne olduğunu bilmiyorum ama onu seviyorum ne olduğunu bilmiyorum ama kalmasını istiyorum
Ne olduğunu bilmiyorum ama onu seviyorum ne olduğunu bilmiyorum ama kalmasını istiyorum
Ve onu seviyorum, onu seviyorum, Evet, onu seviyorum oh I la-la-love it, Oh I love it, love it…